有奖纠错
| 划词

Je me fais confiance de progresser alors je souhaite que tout le monde puissent s'encourager l'un l'autre.

学好的。我对自己充满信心。大家和我共勉吧。

评价该例句:好评差评指正

Il est important de déterminer des exemples de bonnes pratiques et des orientations qui pourront être utilisés par tous les pays.

要发现良好法和政策措施的范例,与各国共勉

评价该例句:好评差评指正

Nous croyons en un multilatéralisme qui privilégie la coopération, qui œuvre conjointement avec la société civile, respectant les différences en termes de responsabilité et de contribution au sein du système multilatéral.

我们坚信合作先的多边主义,坚信与民间社和谐共勉、尊重责任差异和各自对多边主义制度贡献差异的多边主义。

评价该例句:好评差评指正

Et en cela, soyons inspirés par cette réflexion du grand Michel-Ange qui disait : « Le plus grand danger n'est pas que notre but soit trop élevé et que nous le manquions, mais qu'il soit trop bas et que nous ne l'atteignions. »

当我们这,让我们以伟大的米开朗基罗的思想共勉,他说:“最大的危险并不在于我们的目标太高而无法企及,而是目标太低,轻而易举就能达到”。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


浓气味, 浓情蜜意, 浓溶液, 浓乳剂, 浓色团, 浓湿雾, 浓霜, 浓酸, 浓缩, 浓缩的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接