有奖纠错
| 划词

Le projet, financé par l’État et la wilaya, est en cours de finalisation.

由国家和省府出资前正在完成规划终稿。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement brésilien cofinance le projet exécuté au Brésil.

巴西政府为巴西出资

评价该例句:好评差评指正

L'élément formation d'enseignants d'écoles secondaires au SICHE a été cofinancé par l'Australie et la Nouvelle-Zélande.

SICHE的中学教师培训部分由澳大利亚和新西兰出资

评价该例句:好评差评指正

La Société dispose de plusieurs entreprises d'État en tant que gestionnaire des jeunes mis en place de co-financement.

本公司由几位曾在国有企业担任过老总的年青人出资组建。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit d'un projet co-financé par le programme EQUAL et développé en partenariat avec d'autres entités.

是由“平等”方案出资,与其他实体作开展的。

评价该例句:好评差评指正

La seule façon d'y parvenir est par le biais du cofinancement, qui augmentera l'impact et l'efficacité de nos projets.

这样做的唯一办法是通过出资,这将提高我们的影响和效率。

评价该例句:好评差评指正

Il repose sur le cofinancement par la Banque mondiale, le Fonds nordique de développement et le Gouvernement nicaraguayen.

是解决地产问题综方案的一部分,由世界银行和北欧发展基金出资

评价该例句:好评差评指正

Nous avons également accepté de participer au financement de la construction d'un poste de douane et de frontière à Prevlaka.

我们还意为在普雷维拉卡建设海关和其他过境设施出资

评价该例句:好评差评指正

Ces dons ont suscité plus de 3 milliards de dollars de cofinancements, soit un taux de cofinancement de 4,7 :1 environ.

这些赠款吸引到的融资超过了30亿美元,出资比率大约为4.7: 1。

评价该例句:好评差评指正

Elles permettent aussi d'accroître l'impact des arrangements de programmation conjointe et de financement commun dans l'ensemble du système des Nations Unies.

另外,核心资金可以使国系统各机构之方案拟订和出资安排的效果实现最大化。

评价该例句:好评差评指正

À cela s'ajoute, au troisième rang, une réparation provenant du fonds commun constitué sur une base équitable par toutes les parties contractantes.

除了这两层赔偿之外,还提供第三层级赔偿,由所有缔约方用公平分摊的办法出资,以支付较严重事故的费用。

评价该例句:好评差评指正

Le montant total du cofinancement par d'autres partenaires de financement se chiffre à 360,4 millions de dollars, soit plus du tiers du total des subventions.

其他供资伙伴出资额累计3.604亿美元,占总额的三分之一以上。

评价该例句:好评差评指正

Le montant total du cofinancement par d'autres partenaires de financement se chiffre à 237 millions de dollars, soit plus du tiers du total des subventions.

其他供资伙伴出资额累计2.37亿美元,占总额的三分之一以上。

评价该例句:好评差评指正

Le montant total du cofinancement par d'autres partenaires de financement se chiffre à 188 millions de dollars, soit un tiers du total des subventions approuvées.

其他供资伙伴出资额累计达1.88亿美元,占核定赠款总额的三分之一。

评价该例句:好评差评指正

Au cours des trois dernières années, le Ministère a cofinancé une quantité significative de projets liés à l'utilisation et à la préservation des langues.

近三年来,文化部与其他机构出资支持了许多与使用和保护土著语言有关的

评价该例句:好评差评指正

Nous tenons donc le même discours et axons nos efforts sur le même domaine, donnant la priorité au contrôle gouvernemental et au principe du cofinancement.

我们说样的话,关注样的问题,更强调政府的自主权和出资原则。

评价该例句:好评差评指正

L'étude qui était cofinancée par le Ministère de la justice, a examiné la politique appliquée en matière d'octroi ou de refus du permis de résidence.

研究得到司法部出资,审查了在意或拒绝要求继续居住的申请方面所遵循的政策。

评价该例句:好评差评指正

Le projet est cofinancé par le Gouvernement de Sainte-Lucie (33 %), la Banque de développement des Caraïbes (20 %)et le Fonds international de développement agricole (46 %).

由圣卢西亚政府出资百分之三十三(33%);加勒比发展方案出资百分之二十(20%),国际农业发展基金(农发基金)出资百分之四十六(46%)。

评价该例句:好评差评指正

Cette aide a permis de lancer un programme de redressement économique cofinancé par les États membres de l'UE et la Géorgie, qui ont versé 300 000 euros.

利用这援助发起了经济复兴方案。 这个方案由欧盟成员国和格鲁吉亚出资,拨款30万欧元。

评价该例句:好评差评指正

Le régime applicable au personnel des forces armées est passé d'une couverture totale à l'instauration de barèmes de «cofinancement», qui l'assimile au régime appliqué par le système public.

至于武装部队,过去的全额保险已被“出资”的比额安排方式所取代,使之与公体制更加吻

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hanneton, hannetonnage, hannetonner, hanoi, hanovrien, Hanriot, hansart, hanse, hanséatique, Hantaan,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Le Dessous des Cartes

A Belgrade, Pékin cofinance le Pont de l'amitié Chine-Serbie.

在贝尔格德,出资建设塞友谊桥。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Ce sont des dossiers qu'on a financés avec le client, qui ont tous abouti.

这些是我们与出资的文件,都是成功的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


haphalgésie, haphémétrie, haplite, haplo-, haplobionte, haplobiontique, haplobiotique, haplocaule, haplochlamydé, Haplocladium,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接