有奖纠错
| 划词

Il a réussi à se construire une réputation de républicain.

他成功建立了自主义者的名声。

评价该例句:好评差评指正

Comment ne pas admirer, par exemple, l'art avec lequel il a réussi à se construire une réputation de républicain sans s'aliéner l'admiration des élites d'Ancien Régime du faubourg Saint-Germain !

举例来说,李斯特成功建立自主义者的名声的同时又不至于失去城郊圣日耳曼区(巴黎的一个区)旧社会体制内的精英们的支持,如此本事何不让人钦佩!

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


恳求者, 恳谈, 恳托, 恳挚, , 啃饼干, 啃的, 啃骨头, 啃光, 啃老族,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第四部

Les républicains sont des bêtes à plumes.

共和是一些生着羽毛的动物。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Une bonne part des socialistes est au contraire ultra-républicaine, mais férocement anti-cléricale.

一部分社会是极端共和,但强烈教权。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

La plupart peinent à se définir comme monarchistes ou républicains.

- 多数人难将自己定为君共和党人。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Les républicains modérés et les socialistes, qu'ils soient révolutionnaires ou non, mettent leurs différences de côté et s'unissent contre l'ennemi commun.

温和的共和和社会,无论是否发生了革命,都搁置分歧,团结起来共同的敌人。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Ces tendances se retrouvent notamment autour de deux grands journaux, " Le National" et " La Réforme" , le premier étant républicain modéré, le second beaucoup plus marqué dans les évolutions sociales qu'il propose.

这些潮流趋势集中在两份流报纸《国民报》和《改革报》周围,前是温和的共和,后则更加注重提出社会进步的议程。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 坑道, 坑道壁, 坑道兵, 坑道的挖掘, 坑道队, 坑道工程, 坑道运输, 坑道支架, 坑害,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接