有奖纠错
| 划词

Ils se sont promis de s’aimer et de passer leur vie ensemble.

他们承一生,共度一生。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes tous dans la même situation, et s'il y a un moyen d'en sortir, c'est ensemble que nous le trouverons.

我们应当共度难关,要找到解决办法,就需要共同作出努力。

评价该例句:好评差评指正

Mon rêve c’était de passer une journée seule avec toi, mais ça pour toi, c’est pas assez fun, ça manque de piquants.

我的梦想就是能和你共度一天,但对于你来说,这不是很有趣,这太缺少刺激了。

评价该例句:好评差评指正

Faire participer les hommes à la garde des jeunes enfants contribue à ouvrir l'emploi rémunéré à la femme, dans des conditions d'égalité.

让男子参与育儿有助于妇女平等参与有偿就业,确保孩子与父母都能共度时光。

评价该例句:好评差评指正

Cette 26ème édition de la Fête de la Musique accueillera six groupes belges, européens et internationaux pour une soirée festive, familiale et éclectique.

第26届音乐节将欢迎由来自比利时,欧洲和其他国家的六个乐队共度一个难忘的晚。

评价该例句:好评差评指正

Selon la tradition c'est le moment de rentrer dans sa province natale pour rendre visite à sa famille, et passer avec elle les fêtes.

根据传统风俗,这一天归乡返家与家人共度节日的一刻。

评价该例句:好评差评指正

M. Dauth (Australie) (parle en anglais) : Comme d'autres collègues, je voudrais vous remercier, Monsieur le Président, d'avoir renoncé à passer Noël avec votre famille.

多思先生(澳大利亚)(以英语发言):主席先生,我要和其他代表团一样,感谢你放弃了与家人共度圣诞节的机会。

评价该例句:好评差评指正

Ils attachent du prix a l'amitie et a la vie de famille, et ils passent une bonne partie de leur temps avec leurs enfants et leurs amis.

他们珍惜友谊和家庭生活,他们与孩子和朋友们能共度美好的时光。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes qui ont des enfants handicapés ont droit à une permission de courte durée chaque année pour être avec leurs enfants (Code d'application des peines, art. 98).

有残疾子女的妇女,允许短期释放一年,以便其能够与子女共度时光(《刑罚法》第98)。

评价该例句:好评差评指正

Il a passé la Journée internationale des migrants (le 18 décembre) à Djakarta avec une coalition de plus de 60 ONG, qui avaient organisé des activités au cours desquelles il a pu rencontrer des migrants.

报告员在雅加达与60多个非政府组织共度了国际移民节(12月18日),并在这些非政府组织举办的活动上会见了移徙者。

评价该例句:好评差评指正

L'enquêteur a toutefois décidé de ne pas poursuivre la procédure compte tenu de l'avis d'un spécialiste en psychologie clinique qui a déclaré que l'enfant était très ferme dans ses convictions et refusait de passer avec l'auteur le temps prévu dans l'ordonnance du tribunal.

然而,调查官根据一位临床心理专家的意见决定中止诉讼,因为该专家阐明,提交人的儿子意见坚定,拒绝与提交人一齐共度法庭命令规定的时间。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, on trouve encore une proportion importante d'hommes (50 %) préoccupés par le fait qu'ils aient passé moins de temps avec leurs enfants qu'il ne faudrait (d'après l'Institut d'études internationales et sociales de l'Université pédagogique de Tallinn - enquêtes « Estonie 93 », « Estonie 98 » et « Estonie 2003 »).

不过,仍然有很大比例的男子(50%)担心自己与子女共度的时光不够(塔林教育大学国际和社会研究学院,“沙尼亚93”、“沙尼亚98”和“沙尼亚2003”调查)。

评价该例句:好评差评指正

Une nouvelle architecture financière devrait permettre aux pays en développement de se faire entendre au moment de la prise des décisions financières et les organismes internationaux de réglementation financière devraient se montrer plus vigilants tant dans les pays développés que dans les pays en développement, de façon à garantir un partage de la charge financière en période de crise.

如要建立一个新的金融制度,让发展中国家在金融决策当中具有发言权,国际金融管理机构应当对发达国家和发展中国家都提高警惕性,以确保在发生危机的时候大家可以共度难关。

评价该例句:好评差评指正

Troisièmement, je ne comprends pas pourquoi la mère a catégoriquement refusé d'autoriser le père à voir son fils, mais je prends note du fait qu'au cours de la procédure se rapportant aux autres plaintes pénales mentionnées ci-dessus, un expert en psychologie clinique a déclaré que l'enfant était très ferme dans ses convictions et refusait de passer avec son père le temps prévu dans l'ordonnance du tribunal (par. 4.7).

第三,虽然我并不清楚为何母亲顽固地拒绝让父亲见儿子,但我注意到上面提到的其他刑事控告程序中提出的事实,有一位临床心理学专家说,儿子极为坚定确认,拒绝与父亲共度法院法令规定的时间(4.7段)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


被冲到岸边浅滩上(东西), 被虫咬的, 被虫蛀蚀, 被虫蛀蚀的, 被崇拜的人, 被除数, 被处电刑, 被处死刑的人, 被触及的, 被穿上紧身褡,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第四部

Heures toutes blanches ; presque toutes pareilles.

共度的时辰,几乎都一样纯净。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Passer du temps en groupe peut être très bénéfique pour cette raison.

因此,与团体共度时间可能非常有益。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Est-ce que vous passez beaucoup de temps avec eux ?

你和他共度很多时吗?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Allez, c'est parti pour une journée avec moi.

好了,开始和共度一天吧。

评价该例句:好评差评指正
夜幕下的

Comment aurais-je pu vivre avec un tel monstre!

怎么能和这样的怪物共度余生!

评价该例句:好评差评指正
Natoo

Mais ça ne séduit pas les jupettes qui font la fête avec des mecs.

但是这不吸引和男人共度晚会的短

评价该例句:好评差评指正
Expression orale 2

Je l’ai invitée à passer le week-end avec nous.

已经邀请她来和共度周末了。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Le soir venu, on se réunit autour du foyer pour passer un moment ensemble.

晚上,人围坐在壁炉旁共度

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

On espère que vous êtes bien marré avec nous.

希望你共度了美好的时

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Envisages-tu vraiment un avenir avec ton partenaire ?

你真的想和你的伴侣共度未来吗?

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Généralement, les couples s'offrent des week-ends ou des voyages à deux.

通常来说,情侣会一起共度周末或者双人旅行。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Mais elle malheureusement tu vas pas pouvoir la distraire.

但是很可惜,你无法和她共度闲暇时

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Merci d'avoir passé ces quelques minutes avec moi.

感谢你共度这几分钟的时间。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Et bien écoutez, j'ai apprécié ce moment avec vous.

好吧,很享受与你共度的时

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Les invités quittèrent les lieux, sauf monsieur Grand qui était invité pour le weekend.

客人都离开了,除了格朗先生,他受邀共度周末。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Donc, il est indispensable de prendre du temps et de le passer avec sa famille, avec ses amis.

因此,花时间与家人,朋友共度至关重要。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Judith est triste et se souvient des bons moments qu'elle avait l'habitude de passer avec Hélène.

朱迪思很难过,并回忆起过去与海伦共度的美好时

评价该例句:好评差评指正
那些没谈过的

Si c’est celui avec qui tu voulais partager la vie, tu devrais lui faire confiance !

如果他是你原本想要共度一生的人,那你就应该信任他!

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Elle souhaite passer du temps avec eux et leur offrir une enfance la plus normale possible.

她想和他共度,并尽可能为他提供一个正常的童年。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 2

Ils seront très contents que vous leur téléphoniez ou que vous passiez une soirée avec eux.

你给他打电话,他会很高兴的,你可以和他共度一个晚上。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


被丢弃的<书>, 被动, 被动安全, 被动的, 被动轮, 被动免疫法, 被动免疫性, 被动皮肤过敏反应, 被动式声纳, 被动态,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接