有奖纠错
| 划词

Soyez patient, surtout dans les moments critiques.

保持耐性,尤其是在关键

评价该例句:好评差评指正

La rédaction du présent rapport intervient au moment opportun.

本报告写于一个关键

评价该例句:好评差评指正

On se trouve à un point crucial de l'histoire.

我们处在历史关键

评价该例句:好评差评指正

Les négociations de Doha étaient à la croisée des chemins.

谈判正处于关键

评价该例句:好评差评指正

La période actuelle est cruciale pour le désarmement.

现在是裁军关键

评价该例句:好评差评指正

Le Cycle de Doha est parvenu à un point critique.

已经到了关键

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes arrivés à un moment crucial de l'histoire.

我们正处于历史关键

评价该例句:好评差评指正

Le processus de paix en est à une étape critique.

现在,和平进程正处在关键

评价该例句:好评差评指正

Le présent débat a lieu à un moment crucial.

本次辩论是在关键召开

评价该例句:好评差评指正

Le moment critique du vote est arrivé.

然后,表决关键到来了。

评价该例句:好评差评指正

Notre Organisation traverse un moment critique et crucial.

本组织处在一个严重和关键

评价该例句:好评差评指正

Nous vivons une période cruciale de notre histoire.

我们在历史上关键相聚一堂。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes à un moment crucial du processus de paix au Moyen-Orient.

现在仍然是中东和平进程关键

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement a adopté un programme de réforme ambitieux.

巩固塞拉利昂和平已到了关键

评价该例句:好评差评指正

L'avènement du nouveau millénaire coïncide avec une période déterminante.

千年是在一个关键到来

评价该例句:好评差评指正

La Conférence des parties se trouve maintenant devant une perspective propice.

缔约方会议现正处于一个有利关键

评价该例句:好评差评指正

Nous ne savons pas quand viendra le moment de vérité pour l'ONU.

我们不知道联国何才到关键

评价该例句:好评差评指正

La Conférence d'examen de Doha se tient à un moment crucial.

审查会议是在关键举行

评价该例句:好评差评指正

La communauté internationale est à une étape décisive dans la lutte contre le sida.

世界正处在应对艾滋病危机关键

评价该例句:好评差评指正

Je lui adresse tous mes vœux de succès en cette période critique.

我祝愿他在这关键一切顺利。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


suie, suif, suiffer, suiffeur, suiffeux, suiforme, suint, suintage, suintant, suintement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouCook Cuisine 小哥厨房

Donc là, moment crucial, je vais rajouter le cacao.

这是关键时刻,我要加入可可。

评价该例句:好评差评指正
My Body, My Choice

Le procès de Bobigny, l'un des moments clés du combat pour l'avortement.

博比尼审判是堕胎斗争关键时刻之一。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Ce sont là des crises fatales.

这儿便是生死存亡关键时刻

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Tout ça, pile poil pour décrire un moment clef.

所有这些,都为描述一个关键时刻而准备

评价该例句:好评差评指正

Fabio Amador arrive à un moment clé des fouilles archéologiques.

Fabio Amador在一个考古发掘关键时刻了这里。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

D’autres parts, la charge de l’Etat chinois était lourde à assumer dans une époque critique.

另外,在此关键时刻他肩负事务又非常繁重。

评价该例句:好评差评指正
CCTV法语际频道:对话(Rencontres)

Aujourd'hui, vous êtes à nouveau à Beijing, à un moment critique des relations sino-françaises.

现在又逢法关系关键时刻,您再次 来

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Peut-être t'arrive-t-il d'avoir l'impression d'être constamment distrait et de remettre à plus tard au moment le plus important.

也许你常常觉得自己总是分心,并在关键时刻拖延。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Et là, ça fait du bien, je me sens épaulé, il me donne les bons conseils au bon moment.

这感觉真好,我感有支持,他总是在关键时刻给出正确建议。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Mathilde tenait en réserve pour ce moment suprême une lettre écrite en entier de la main de Mgr l’évêque.

玛蒂尔德为了这关键时刻,还留了一封德·某某主教大人亲笔信。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Ses craintes s’étaient-elles réalisées ? Felton, soupçonné par le baron, allait-il lui manquer au moment décisif ?

她先前担心难道真成了事实?是费尔顿受了怀疑,他会在关键时刻把她忘了么?

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年10月合集

Cette réunion était présentée comme un moment de vérité.

这次会议是关键时刻

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Ce sont également des moments clés pour conclure des accords commerciaux, pour signer des contrats, pour établir des relations professionnelles.

这也是来达成商业协议、签署合同、建立商务关系关键时刻

评价该例句:好评差评指正
谁是下一任糕点大师?

Pour les blancs, c'est le moment de vérité.

对于白人来说,这是关键时刻

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年11月合集

Aux États-Unis c'est donc l'heure de vérité.

因此,在美,这是关键时刻

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2013年5月合集

Je suis ici parce que nous vivons un moment crucial.

我在这里,因为我们生活在一个关键时刻

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Dans le suivi d'une valise, il y a plusieurs moments critiques.

在跟踪一个手提箱时,有几个关键时刻

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

La source qui alimente le réseau ne permet plus d'assurer les besoins aux périodes cruciales.

关键时刻,供应网络源头已不能满足需求。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年7月合集

Le Mexique se trouve sans doute ce soir à un moment clé de son histoire.

墨西哥今晚可能正处于其历史上关键时刻

评价该例句:好评差评指正
谁是下一任糕点大师?

C'est la dernière ligne droite et pour les rouges, c'est surtout le moment de vérité.

这是最后延伸,对于红魔来说,这首先是关键时刻

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sulfa, sulfacétamide, sulfacétate, sulfacétone, sulfacide, sulfadiazine, sulfadimétine, sulfaéthylthiodiazole, sulfafurazol, sulfaguanidine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接