有奖纠错
| 划词

Jinyun en Juillet 26 Cette usine sera construite dans les entreprises de transformation des minéraux.

缙云七二六厂则为此兴建的矿产加工企业。

评价该例句:好评差评指正

Tous les habitants alentour du Lac sont contre la construction d'une route con-tournante du Lac.

所有住在湖边的居民,都反对兴建一条环湖的公路。

评价该例句:好评差评指正

Bai est la construction d'un escargot et d'autres produits de transformation et de larges perspectives.

公司正兴建白玉蜗牛等产品深加工车间,前景广阔。

评价该例句:好评差评指正

Société 200 acres de terres, de la construction de la grande société pharmaceutique intégrée.

本公司征地200亩,为正在兴建的大型综合性制药企业。

评价该例句:好评差评指正

Nous poursuivrons la construction du complexe pétrochimique d'Atyrau.

我们将继续在Atyrau兴建石化

评价该例句:好评差评指正

De nouveaux établissements pénitentiaires dotés de meilleures installations sont en construction.

正在兴建具有较的一些新牢房。

评价该例句:好评差评指正

Le projet de construction d'une prison d'État a également progressé.

关于兴建一座国家监狱的项目也取得了进展。

评价该例句:好评差评指正

La seconde phase -la création d'une salle d'exposition- est en cours de réalisation.

的第二期为展览馆,现时正在兴建

评价该例句:好评差评指正

Parmi les bâtiments détruits durant les attaques figurent également des écoles de l'Office.

在袭击中遭到破坏的还包括济工程处兴建的学校。

评价该例句:好评差评指正

Celles-ci proposaient la construction de villes verticales supposées plus fonctionnelles et propices aux rencontres.

这些理论建议兴建具有更多功能的、适宜团聚的立体化城市。

评价该例句:好评差评指正

La phase II, qui prévoit la construction d'un hall d'exposition spécifique, devrait s'achever en 2003.

第二期工程包括兴建一个特定用途展览馆,预计在二零零三年竣工。

评价该例句:好评差评指正

Des écoles, des autoroutes, des ports et des logements sont actuellement en cours de construction.

正在兴建学校、公路、港口和房屋,恢复生计和支助社区社会服务方案也正在开展。

评价该例句:好评差评指正

Les bureaux de province occupent des locaux mis en place par l'UNOPS pendant le processus électoral.

省办事处利用了项目厅在选举期间兴建

评价该例句:好评差评指正

Ces écoles doivent être à but non lucratif.

这类学校属非牟利性质,由政府以象征式地价批出土地,并提供一笔非经常拨款,以供兴建校舍。

评价该例句:好评差评指正

Ceci fournit les fonds qui sont employés pour des écoles de bâtiment, des hôpitaux et d'autres agréments publics.

这些包括为兴建学校,医院,和其他公众认可的建项目的提供资金。

评价该例句:好评差评指正

Les salles et autres départements seront construits progressivement de manière à remplacer certains des bâtiments existants.

病房和其他部门将分阶段兴建,逐步取代某些现有大楼。

评价该例句:好评差评指正

La première église luthérienne, comme ils disent ici, fut construite par des missionaires norvégiens fin du 19e siècle.

据称,这是由19世纪末挪威传教士兴建的第一座路德式教堂。

评价该例句:好评差评指正

Les requérants ont demandé au juge d'interdire la construction d'un quartier résidentiel sur cet important site archéologique.

他们要求法院禁止在这一重要的考古地点兴建居民区。

评价该例句:好评差评指正

Le rapport souligne également que des 26 centrales nucléaires en construction, 15 sont situées en Asie.

报告还指出,有26座核电站正在兴建中,其中15座位于亚洲。

评价该例句:好评差评指正

Par Hebei Casting Co., Ltd financé Yong-Jie, le principal bâtiment de production d'attache, un bol agrafes utilité échafaud.

是由河北永杰铸造有限公司出资兴建的,该公司主要生产建筑扣件,碗扣型多功能脚手架。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


laisser-passer, laissez, laissez-passer, lait, laitage, laitakarite, laitance, laite, laité, laitée,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

那些我们没谈过的事

Je l’ai vue se construire, soupira-t-il. Elle a le même âge que toi.

“我是看着这座大厦完成的,它的年龄和你一样大。”

评价该例句:好评差评指正
哪里?

Sur ce qui était déjà rede-venu la place principale, les fondations d’une école commençaient à s’élever.

村落中心还自发形成了一个小型广场,人们开始上面学校。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

Il y a 600 ans, pour construire ce palais, le plus grand du monde, environ 100000 artisans ont travaillé.

600年前,为了这座界最大的皇宫,使用了十万工匠。

评价该例句:好评差评指正
哪里?

Quand elle n’était pas au volant du vieux Dodge, elle consacrait son temps à l’organisation du campement de base.

卡车上的时候,苏姗就一直忙于能满足基本用途的房屋。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Remarquez la Torre del Oro, une tour de guet almohade datant du XIIIème siècle au bord du fleuve.

注意黄金,是一座穆瓦希德王朝的军事瞭于十三纪,立于河

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

Maintenant ça, c’est formidable mais ce qui m'interpelle, c’est qu’avec les travaux, ils ont démoli des vieilles maisons.

,这真是了不起的,但是让我担心的事情是,由于这些的工程,很多人家不得不离开他们的老房子。

评价该例句:好评差评指正
哪里?

Le premier baraquement qu’ils édifièrent fit office de dispensaire, le suivant de bureau administratif.

她建起的第一间棚屋变成了诊疗室,第二间则用作办公室。村落中心还自发形成了一个小型广场,人们开始上面学校。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Malgré tout, la bonne entente franco-allemande est considéré à juste titre comme l’un des principaux moteurs de la construction de l’Europe.

不管如何,法德两国的友好关系被认为是欧洲的主要动力之一。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Si, répondit Cyrus Smith, il y aura les nouveaux continents, que des milliards de milliards d’animalcules travaillent à bâtir en ce moment.

“不,”史密斯说,“将来会有新大陆的,有成千上万的微生物正着。”

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第二卷

Ah ! Balbec est agréable, j’ai passé par là il y a quelques années. On commence à y construire des villas fort coquettes : je crois que l’endroit vous plaira.

“啊!巴尔贝克是好地方。几年以前我去过。那里正漂亮别致的别墅,我想您会喜欢那里的。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Les infusoires du corail, répondit Cyrus Smith. Ce sont eux qui ont fabriqué, par un travail continu, l’île Clermont-Tonnerre, les attoles, et autres nombreuses îles à coraux que compte l’océan Pacifique.

“珊瑚虫,”赛勒斯-史密斯答道。“它们不断的结果,形成了克列蒙岛和太平洋里其他许多的珊瑚岛。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年10月合集

L'entreprise chinoise CGN (China's General Nuclear) et l'entreprise française EDF ont déclaré le 21 octobre qu'ils ont conclu un accord d'investissement stratégique pour construire et exploiter le projet de centrale nucléaire d'Hinkley Point au Royaume-Uni.

中国广核集团(China's General Nuclear)与法国EDF公司10月21日表示,双方已就英国和运营欣克利角核电站项目达成战略投资协议。

评价该例句:好评差评指正
悲惨界 Les Misérables 第一部

Le palais épiscopal était un vaste et bel hôtel bâti en pierre au commencement du siècle dernier par monseigneur Henri Puget, docteur en théologie de la faculté de Paris, abbé de Simore, lequel était évêque de Digne en 1712.

主教院是座广阔壮丽、石料建成的大厦,是巴黎大学神学博士,西摩尔修院院长,一七一二年的迪涅主教亨利·彼惹纪初的。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Il restait les bras croisés en face des maisons en construction, avec des ricanements, des hochements de tête ; et il blaguait les ouvriers qui trimaient, il allongeait sa jambe, pour leur montrer où ça menait de s’esquinter le tempérament.

他抱着双臂面对那些正的房子,不时地发出冷笑,要不摇摇头;他嘲笑忙碌的工人们,伸出腿给他们看,证明辛苦的劳作会给身体带来什么样的恶果。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


lamanage, lamantin, Lamarche, Lamarck, lamarckisme, lamaserie, lambada, lambaréné, lambda, lambdacisme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接