有奖纠错
| 划词

Intérim est devenu la région typique de la société.

成为地区代理公司。

评价该例句:好评差评指正

Les symptômes de la grippe sont assez caractéristiques.

流感症状是相当

评价该例句:好评差评指正

Des terroirs typiques de Sub-Ouest avec des cépages locaux et traditionnels.

法国西南部土壤,种植着古老和具有地方特色葡萄树。

评价该例句:好评差评指正

Or, le romantisme est un phénomène typiquement occidental.

然而,浪漫主义是种具有西方色彩现象。

评价该例句:好评差评指正

En outre, la forme de son spectre est typique d’un quasar juvénile.

此外,它光谱年轻类星体特征。

评价该例句:好评差评指正

Elle choisit un exemple typique de musique moderne.

显示wuu 伊选了现代音乐个例子。

评价该例句:好评差评指正

La cour carrée est l'architecture typique de Beijing.

四合院是北京建筑。

评价该例句:好评差评指正

La région jouit d'un climat subtropical typique.

该地区是气候。

评价该例句:好评差评指正

Lai Enya Trading Co., Ltd Shaoxing est un classique du commerce axée sur les entreprises.

绍兴莱恩雅贸易有限公司是贸易企业。

评价该例句:好评差评指正

Ce cas offre un exemple typique de cette maladie.

这个病例为此病提供了例子。

评价该例句:好评差评指正

Les Lianhuanhua sont, typiquement, des petits formats à l'italienne, avec un dessin sur chaque page.

这些连环画是意大利小版,每页幅画。

评价该例句:好评差评指正

Cette maison est un spécimen de l'architecture de la Renaissance.

这座房屋是文艺复兴时代建筑

评价该例句:好评差评指正

Le bâtiment typique dans Hutong se compose des maisons autour d'une cour carrée.

在胡同建筑由周围四合院。

评价该例句:好评差评指正

Cette femme est bien la représentante de la petite bourgeoise.

这位女士完全是小资产阶级

评价该例句:好评差评指正

L'instrument à corde frottée typique est le erhu, violon chinois.

比如中国弦乐器二胡,(中国小提琴)。

评价该例句:好评差评指正

Il a campé le héros type du prolétariat.

他塑造了无产阶级英雄

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a pratiquement plus de guerres conventionnelles entre États.

国家间战争实际上已告结束。

评价该例句:好评差评指正

Ils interviennent en général au stade de l'atténuation des risques ou de la gravité des pertes.

政府行动属于风险管理过程中减轻风险或减少损失严重性阶段。

评价该例句:好评差评指正

Dans un pays essentiellement agricole, la population active tend évidemment à se situer dans l'agriculture.

显然,在农业国家里,其劳动力往往会受到这种活动限制。

评价该例句:好评差评指正

Les activités de police sont un exemple classique.

维持治安是例子。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


柴油, 柴油车, 柴油的, 柴油电动汽车, 柴油发电机, 柴油化, 柴油机, 柴油机车, 柴油机船, 柴油机技师,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 语音篇

Alors aujourd'hui, on va voir cinq erreurs typiques de prononciation.

今天,我们要来看五个典型发音错误。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Le truc classique c'est, tu as quel âge ?

典型例子是,你几岁?

评价该例句:好评差评指正
旅行意义

Cette galette croustillante figure parmi l’une des recettes typiques d’Andalousie.

饼是典型安达卢西亚美食之一。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二册

Oui, des produits typiquement français-un sandwich au jambon ou au fromage.

对,典型法国食品——火腿或干酪三明治。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Non, moi je trouve qu'elle est typique du dix-septième siècle.

不是,我觉得是典型17世纪产品。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Ici, il s'agit d'excellents fruits, typiques, les canneberges. Elles sont acides mais pleines de vitamines.

里,有许多优质水果,典型果蔓。它们是但充满了维生素。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Alors aujourd'hui nous allons voir dix astuces pour parler comme un Français typique.

今天,我们要来看十个窍门,好让你像典型法国人那样说话。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

« On peut dire que vous êtes un vrai type, monsieur Swann ! »

“您真算得上一位典型人物了,斯万先生!”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

L’idéal moderne a son type dans l’art, et son moyen dans la science.

想以艺术为典型,以科学为手段。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Alors ça c'est un plat typique d'Alsace, des cardons à la moelle, est préparé en cuisine.

厨房里正在准备奶汁炖洋蓟,是一道典型阿尔萨斯菜。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Le karoubo, typique de Chypre. Aux temps anciens, les bijoutiers utilisaient les grains pour peser l'or.

karoubo,典型塞浦路斯。在古时候,珠宝商们利用格令来称重金子。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Ah oui, ça c'est la typique.

,它很典型

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

T'es pas obligé de le faire, mais en tout cas c'est typique.

你不一定要么做,但不管怎么说,它非常典型

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Cas typique de la zone dangereuse.

是一个典型危险区域。

评价该例句:好评差评指正
动漫人生

Le chien, ca, c'est typique, il a encore des poils aux oreilles, vous voyez, et aux pattes.

狗狗,是典型,它耳朵上有毛,你看,爪子。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Donc voilà, aussi ça, typique et certainement que tu le trouveras pas dans les livres.

一点也非常典型,而且你在书上肯定找不到。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Voilà. Alors ça c'est le cadrage typique des vieux ça.

就是样。就是老年人典型构图方式。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018年合集

Cette rentrée littéraire est une tradition bien française.

个文学开学季是典型法国传统。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年5月合集

Il était devenu l'archétype, le symbole du gentleman anglais.

他成为了英国绅士典型表和象征。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年1月合集

Il est classique de chercher un bouc émissaire lorsque les choses vont mal.

在事情出错时,找替罪羊是典型做法。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


豺狼当道, 豺狼虎豹, 豺狼座, , , , 觇标, , , 掺兑,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接