有奖纠错
| 划词

Des lois interdisent strictement de faire entrer sur l'île du miel ou du matériel d'apiculture usagé.

岛上制定了严厉法律,禁止携带任何外来蜜蜂或用过养蜂用品上岛。

评价该例句:好评差评指正

Cette situation nécessitera des projets de remise en état de l'apiculture en collaboration avec les organisations et instances locales compétentes.

这种情况需要与相关地方组织和机构合作实施恢复养蜂活动

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement de Saint-Kitts-et-Nevis a mené à bien l'établissement et l'immatriculation de coopératives d'agriculteurs et d'apiculteurs, qui comptent des femmes parmi leurs membres.

圣基茨和尼维斯政府成功地推动了有妇女成员参加农民及养蜂户合作社发展,并予以注册。

评价该例句:好评差评指正

Avec l'aide de la FAO, les femmes cultivent des légumes, produisent des plants d'arbres fruitiers et élèvent des abeilles sur leur lopin de terre.

此外,还协助妇女生产蔬菜和果树秧苗以及提供在自家庭养蜂蜂箱。

评价该例句:好评差评指正

Pour protéger l'industrie agricole en plein développement, on a interdit l'importation de miel et de tous les produits qui en sont dérivés, ainsi que du matériel d'apiculture.

为保护皮特凯恩正在发展农业产业,所有蜂蜜和其他蜂蜜产品以及用过养蜂工具及设备均不准进入皮特凯恩。

评价该例句:好评差评指正

Les résultats préliminaires d'une évaluation pilote de l'apiculture, limitée à cinq des 15 gouvernorats, à savoir Anbar, Bagdad, Diyala, Nineva et Wasit, montrent une augmentation de la productivité des ruches.

养蜂试行评估只限于15个省中5个省,即Anbar、Baghdad、Diyala、Ninewa和Wasit。

评价该例句:好评差评指正

Il a été impossible d'obtenir en temps voulu le matériel d'apiculture et les produits vétérinaires dont on avait besoin pour lutter contre les « loques », maladie qui affecte les couvains causant la perte d'essaims.

在采购消灭蜜蜂寄生虫——瓦螨所需养蜂用品和医药时也有延误。

评价该例句:好评差评指正

Dans le Sud-Liban, le projet pilote relatif au développement du secteur apicole a contribué à renforcer la collaboration entre les apiculteurs, favorisant ainsi l'adoption de nouvelles techniques de production, l'amélioration de la production et l'augmentation des revenus.

在南黎巴嫩,蜂蜜部门发展实验性有助于改善养蜂者之间协作,从而导致新生产技术以及更好收成和额外收入。

评价该例句:好评差评指正

Alliance-Madagascar a également établi un partenariat avec le Fonds mondial pour la nature et le Bureau du maire de Sambaina pour un projet visant à accroître la production de miel et de fruits et à installer des ruches.

马达加斯加联盟还在世界野生动植物基金会与Sambaina村村长办公室之间建立了伙伴关系,以实施一个旨在扩大蜂蜜和水果生产和建立养蜂设施

评价该例句:好评差评指正

De ce fait, le PNUD et l'Organisation internationale du Travail ont offert des facilités de microcrédit aux femmes de la région d'Awdal qui font de l'apiculture et de la collecte de miel un moyen d'améliorer leur mode de subsistance.

因此,开发计划署和国际劳工组织(劳工组织)向阿瓦达勒州为改善生计而养蜂和采蜜妇女提供微额信贷。

评价该例句:好评差评指正

On a aussi donné des caprins (4 boucs et une chèvre) à engraisser, qui produiront éventuellement du lait et de la viande pour la vente, ainsi que deux ruches par femme, afin d'encourager les femmes rurales à entreprendre l'élevage des abeilles.

还为家庭饲养奶羊提供了赠款(四公一母),以便育肥,以后可产奶和出卖羊肉;每个妇女得到赠送两只蜂箱,为的是鼓励乡村妇女养蜂活动。

评价该例句:好评差评指正

Réunions avec des représentants de cadres supérieurs des services agricoles, section technologique chargée des activités apicoles, en vue de définir des activités conjointes visant à renforcer la participation de la FAO dans différents pays à travers la mise en œuvre de nouveaux projets apicoles.

与农业处——负责养蜂活动技术股高层管理代表会晤,以确定旨在扩大粮农组织参与各国执行新养蜂联合倡议。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


存款准备金率, 存栏, 存粮, 存粮过冬, 存留, 存念, 存盘, 存钱, 存取, 存取法,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

自然=未来

Du miel produit par un apiculteur membre lui aussi d'Amélios.

这同时也是 Amélios 成员养蜂人生产蜂蜜。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Récolté et extrait à froid par l'apiculteur.

养蜂收获和冷提取方式。

评价该例句:好评差评指正
5分法语

Cela peut aussi être une ruche que les apiculteurs utilisent.

也可以是养蜂人使用蜂巢。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse de Frédéric Pommier

En Algérie, des femmes au foyer qui apprennent l’apiculture.

在阿尔及利亚,正在学习养蜂家庭主妇。

评价该例句:好评差评指正
5分法语

C'est important d'essayer d'acheter du miel chez les apiculteurs qui laissent assez de miel pour les abeilles.

购买蜂蜜时,选择那些给蜜蜂留下足够蜂蜜量养蜂人很重要。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Les apiculteurs chinois ont des pratiques pas forcément respectueuses de la tradition apicole.

- 中国养蜂做法不一尊重养蜂传统。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Le rucher d'Inzerki date du XVIe siècle et a accueilli jusqu'à 3000 ruches.

Inzerki 养蜂历史可追溯至 16 纪,拥有多达 3000 个蜂箱。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Une solution répandue, mais insuffisante pour pallier les difficultés des 36 000 apiculteurs marocains.

- 一个广泛解决方案,但不足以克服 36,000 名摩洛哥养蜂困难。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

A.-S.Lapix: Nous vous emmenons dans le sud-ouest du Maroc, où se trouve le plus vieux rucher du monde.

- A.-S.Lapix:我们带您前往摩洛哥西南部,那里是最古老养蜂场所在地方。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

« Il faut que ce soit marqué “miel”, je veux savoir la provenance, le nom de l'apiculteur... Normalement ça doit suffire ! »

“必须标记为“蜂蜜”,我想知道来源,养蜂名字… 通常这些信息要有!”

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Monumental, le plus vieux et plus grand rucher traditionnel au monde érigé par des familles d'apiculteurs qui l'entretiennent depuis des générations.

巨大最古老、最大传统养蜂场,由代维护它养蜂人家族建造。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Alors, l'apiculture en fait, ce qui passionne c'est l'organisation, c'est le fait que c'est vraiment la nature à son plus simple degré.

我对养蜂感兴趣是它组织性,这是最纯粹自然。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

A la suite de tout ça, il continuera son travail jusqu'en 1907 où il prendra sa retraite à la campagne où il écrira un traité d'apiculture

在这一切之后,他继续他工作,直到1907年他退休到乡下,在那里他写了一篇关于养蜂论文。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Mais pas de panique, je vous donne toutes les clés pour bien faire la différence et profiter du bon miel de nos apiculteurs et de ses vertus.

但不要惊慌,我将给你们说清关键,让你们来区分,并且享受到真正养蜂人制出好蜂蜜。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Si certains redoutent cette transparence, le nouvel étiquetage obligatoire pourrait faire les affaires des apiculteurs français, comme Thomas Decombard, à la tête de 3000 ruches, principalement en Bourgogne.

- 如果有人担心这种透明度,新强制性标签可能会影响法国养蜂业务,像 Thomas Decombard 一样,在 3,000 个蜂箱头部,主要在勃艮第。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Bon, je vous rassure, les apiculteurs qui prennent grand soin de leurs ruches en laisse suffisamment pour que les abeilles ne meurent pas de faim pendant la saison froide.

好吧,我向你们保证,好好照顾蜂巢养蜂人,会留下足够蜂蜜,使蜜蜂在寒冷季节不会饿死。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Alors, pour que vous sachiez bien de quoi il retourne quand on parle de vrai miel, je vous propose d'aller faire un tour chez un apiculteur pour découvrir comment on le produit.

所以,为了让你们了解真正蜂蜜是怎么回事,跟着我们去养蜂家里,看看它是如何生产

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


存亡危急, 存物室, 存息, 存现款, 存项, 存心, 存心不良, 存心不良的, 存心不良地, 存心地,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接