Des lois interdisent strictement de faire entrer sur l'île du miel ou du matériel d'apiculture usagé.
岛上制定了严厉的法律,禁止携带任何外来的蜜蜂或用过的养蜂用品上岛。
Dans le Sud-Liban, le projet pilote relatif au développement du secteur apicole a contribué à renforcer la collaboration entre les apiculteurs, favorisant ainsi l'adoption de nouvelles techniques de production, l'amélioration de la production et l'augmentation des revenus.
在南黎巴嫩,蜂蜜部门发展实验性有助于改善养蜂者之间的协作,从而导致新的生产技术以及更好的收成和额外的收入。
Alliance-Madagascar a également établi un partenariat avec le Fonds mondial pour la nature et le Bureau du maire de Sambaina pour un projet visant à accroître la production de miel et de fruits et à installer des ruches.
马达加斯加联盟还在世界野生动植物基金会与Sambaina村村长办公室之间建立了伙伴关系,以实施一个旨在扩大蜂蜜和水果生产和建立养蜂设施的。
On a aussi donné des caprins (4 boucs et une chèvre) à engraisser, qui produiront éventuellement du lait et de la viande pour la vente, ainsi que deux ruches par femme, afin d'encourager les femmes rurales à entreprendre l'élevage des abeilles.
还为家庭饲养奶羊提供了赠款(四公一母),以便育肥,以后可产奶和出卖羊肉;每个妇女得到赠送的两只蜂箱,为的是鼓励乡村妇女的养蜂活动。
Réunions avec des représentants de cadres supérieurs des services agricoles, section technologique chargée des activités apicoles, en vue de définir des activités conjointes visant à renforcer la participation de la FAO dans différents pays à travers la mise en œuvre de nouveaux projets apicoles.
与农业处——负责养蜂活动的技术股高层管理代表会晤,以确定旨在扩大粮农组织参与各国执行新的养蜂的联合倡议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。