Nous sommes certains que la volonté de vivre et l'esprit vaillant permettront aux familles des victimes de retrouver la paix qu'elles méritent.
我们相信,求生意争精神将助受害者复他们内心的平静。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ses combats étaient bien plus pénibles que le matin, son âme avait eu le temps de s’émouvoir.
他的心己经激动了,此刻,内心的斗争更加艰难。
Oh ! j’ai compris, va, toutes les luttes de ton pauvre frère, toutes, depuis le premier jour.
唉!真的,我体会到过你可怜的哥哥内心的斗争,所有的斗争从开始的第算起。
Elle se mordit la lèvre ; elle semblait hésiter comme en proie à une sorte de combat intérieur.
她咬着自己的嘴唇,似乎拿不定主意,内心在作斗争。
Pendant ces débats intérieurs, Mme de Rênal lui adressait deux ou trois mots d’instruction sur la façon de débuter avec les enfants.
他的内心斗争不已,德·莱纳夫人跟他说了二、三句,他开始时如何对待这些孩子。
Quand il était fini, ma paresse et ma lutte pénible contre certains obstacles internes avaient simplement duré vingt-quatre heures de plus.
当这结束时,我的懒惰,我与内心障碍的艰苦斗争仅仅又多持续了二十四小时。
Cette extrême pauvreté, qu’elle ne soupçonnait pas, toucha Mme de Rênal ; elle eut envie de lui faire des cadeaux, mais elle n’osa pas ; cette résistance intérieure fut le premier sentiment pénible que lui causa Julien.
这种极端的贫穷是德·菜纳夫人没有想到的,她深受触动。她想送他些礼物,但是不敢,这种内心的斗争是于连带给她的第个痛苦的感觉。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释