L'intégration de l'audit interne à d'autres fonctions nuit aussi à son efficacité.
审计与其他职能合并削弱了审计的效力。
Le Comité a beaucoup insisté sur la nécessité de contrôles internes efficaces.
委员会坚定认为刑事法院要有有效的控制。
Le second élément, l'homogénéité, vise les liens internes et les corrélations entre données.
二要素连贯性是指数据的系和。
Tout d'abord, les problèmes rencontrés par l'Afghanistan sont endogènes et exigent donc des solutions internes.
一,阿富汗面临的挑战源自,因此需要解办法。
Celui-ci élabore une proposition interne qu'il distribue au sein du groupe de rédaction pour observations.
起草小组拟定一份提案,并在起草小组发,供大家提出评论。
Les postes vacants auxquels seuls lesdits fonctionnaires peuvent postuler sont qualifiés « postes vacants internes ».
限定此种候选人才有资格申请的空缺应称为“空缺”。
Celui-ci établit une proposition interne qu'il distribue au sein du groupe pour observations.
Renforcer ses capacités internes dans les domaines stratégiques.
加强战略领域的能力。
Le contrôle interne s'exerce de diverses manières.
以数种方法实行控制。
La Division pourrait améliorer son système de communication interne.
该司可改进信息流通。
L'atelier de l'OMPI ne peut assurer que l'impression en noir et blanc.
只能处理黑白印刷工作。
Le règlement du conflit interne exige la coopération des États voisins.
解冲突要求邻国进行合作。
Les problèmes de sécurité du Timor-Leste sont d'ordre interne.
东帝汶的安全切是的。
D'autres méthodes sont en cours d'évaluation en interne.
正在对其他方法做评价。
Les gouvernements l'ont adopté pour leur usage interne.
该软件由各国政府使用。
Il ne doit pas y avoir d'ingérence dans les affaires intérieures de l'Afghanistan.
不得干涉阿富汗的事务。
Un changement climatique interne, voilà ce qu'il lui faut.
我们需要改变合国环境。
Le nouveau système d'administration de la justice est en train d'être mis en place.
新的司法系统正在施行。
La question relative aux litiges sur les frontières intérieures n'est toujours pas réglée.
边界问题尚未得到解。
Le Fatah doit relever le défi de la réforme interne.
法塔赫需要正视改革的挑战。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est en fait, ça fait partie des champignons qui vont avoir leurs spores à l'intérieur.
其实这类蘑菇的孢子位于内部。
La priorité est à la reconstruction en interne .
优先考虑的是内部重建。
Fermé pour les travaux de rénovation et d'agrandissement.
因内部整修扩建而关闭。
La structure interne est faite de fer.
内部结构是铁制的。
Elle montait quelque part dans le château.
它在城堡内部向上移。
À l'intérieur, des masses d'air chaud et froid s'affrontent.
在内部,热气团和冷气团相互碰撞。
Non pas en apparence, ou alors très peu, mais de l'intérieur.
不止在外表,或者很少,内部也改变了。
L'eau passe à l'intérieur et, de l'intérieur de la fibre, elle passe à l'extérieur de la fibre.
水进入纤维内部,通过纤维内部到纤维外部。
Vous préférez donc recharger vos batteries en vous connectant à votre monde intérieur.
因此你们喜欢通过内部世界充电。
Le cadre interne reste tout de même en alu.
内部结构仍然是铝制的。
L'intérieur du temple reste lui réservé aux prêtres.
寺庙的内部则是祭专。
Ce phénomène se trouve aussi à l'intérieur des mots.
这种现象也存在于单词内部。
Et ça c'est simple, en ouvrant vous voyez que l'intérieur est foncé.
这种蘑菇很容易区分,打开时会发现内部呈深色。
Ah, alors appuyer et tenir pour aligner les lentilles à l'intérieur.
啊,按住这里对齐内部的镜头。
Et puis il y a aussi le règlement intérieur sur les usages dans l'entreprise.
此外关于企业惯例还有一些内部规则。
L'intérieur est très spacieux et lumineux.
内部宽敞又明亮。
C'est à l'intérieur ou à partir de ces nuages que les éclairs vont se former.
闪电将在这些云层内部或从中形成。
Elles sont plutôt motivées par des valeurs internes.
相反,激励他们的是内部价值观。
Avant d’être visitée intérieurement, la bouteille fut examinée à l’extérieur.
在检查瓶子内部之前,先检查外部。
À l'intérieur du cylindre, nous avons ce qu'on appelle des fibres.
在圆筒内部,有一些所谓的纤维。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释