有奖纠错
| 划词

La muraille n’est pas toujours en continuité. Il faut parfois déscendre et puis ascendre. Maintenant, au pied d’un mûr rompu des autres, une troupe de moutons passent devant nous.

长城并不是完全连通的,有时也来,上去.时,一群羊走过.

评价该例句:好评差评指正

On a arrête pour apprécier cette tableau de calme, de paix.Sous nos yeux, dans le petit lac, il y a pas mal de buffles se baignant.On ne veut pas partir tout de suite.Ici, tous sont harmonieux.

上去,就绕到了琥珀堡的后.有一处静静的湖泊,湖很多水牛.看到眼前如此静谧安然的一幕,就也不想走了.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Atopograptidae, Atopograptus, atoquinol, atour, atours, atout, atoxique, Atoxyl, atoxylate, atrabilaire,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Cependant, notre marche ascensionnelle fut bientôt arrêtée, à une hauteur de deux cent cinquante pieds environ, par d’infranchissables obstacles.

不过,到了英尺高左右,我们不能上去了,那边有无法通过的障碍物。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Ce dernier expliqua qu'il vivait sur la branche 106 et proposa de manger d'abord quelque chose au rez-de-chaussée avant de monter.

史强说他住在接近树顶的106枝,他建议先在下面吃了饭上去

评价该例句:好评差评指正
茶花女 La Dame aux Camélias

A la bonne heure, retournez gentiment à votre place, et surtout ne faites plus le jaloux. ”

“这就太好了,乖乖地回到您的座位上去不要吃什么醋了。”

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

C’était la bienvenue, la joie de ces choses anciennes dont une bouffée lui arrivait, la mélancolie de ce prisonnier de plus qui ne remonterait que mort.

表示欢迎,一阵给它带来的对往事怀念的喜悦,同时又对多了一个死后才能上去的囚犯的伤感。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Bah ! dit d’Artagnan, on me manquera. Nous rejoindrons alors le carrosse, et nous exterminerons ceux qui se trouvent dedans. Ce sera toujours autant d’ennemis de moins.

“没关系!”达达尼昂说,“他们打不中我的。那时候我们一起围上去,把在马车里的那些人全杀光。这也等于少掉几个仇敌嘛。”

评价该例句:好评差评指正
长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Robert ne se trompait pas. À cinquante pieds au-dessus, à la pointe extrême de la montagne, des pieux fraîchement peints formaient une petite enceinte palissadée. Glenarvan reconnut à son tour la tombe du chef zélandais.

罗伯尔确实没有弄错。上去15米,在山尖的顶端上,有许多新涂上红色的木桩,围成了一道栅栏。哥利纳帆也认出那新西酋长的坟墓了。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Cela fait, il ne restait plus qu’à calculer l’angle obtenu, en ramenant l’observation au niveau de la mer, de manière à tenir compte de la dépression de l’horizon, ce qui nécessitait de mesurer la hauteur du plateau.

做完了这一步工作,下一步只要计算一下角度就行了。但首先要把水平线的俯角考虑在内,因此必须到海平面上去进行观察,量一下峭壁的高度。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


atramenttum, atranol, atranorine, atranorol, atrappe, atraumatique, âtre, atrémie, atrésie, atrésie sténochorie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接