有奖纠错
| 划词

L'exode rural et l'urbanisation ont entraîné un regain de travail pour les femmes.

农村和城市给妇女参加工作提供了机会。

评价该例句:好评差评指正

Cela est lié à l'exode rural massif qu'a connu le pays depuis plusieurs décennies.

这和几十年来国家遭遇到的大量农村有关。

评价该例句:好评差评指正

Si la tendance à l'immigration et à l'exode rural semble s'arrêter, la concentration des exploitations continue.

尽管移徙和农村的趋势似乎已经停下来,可是,集中经营的趋势继续下去。

评价该例句:好评差评指正

Il est d'ailleurs une cause d'exode rural dans les milieux paysans tout comme les autres formes de mariage forcé et alimente le milieu de la prostitution.

早婚与其他强迫婚姻一样也是农村的原因之一,而且还成了卖淫女的来源。

评价该例句:好评差评指正

La détérioration de l'environnement s'est aggravée au Népal en raison de la pauvreté, de l'augmentation de la population et de l'exode rural et des activités de développement.

由于贫困、增长、农村和发展经济,尼尔的环境在恶

评价该例句:好评差评指正

Il a également appuyé techniquement un certain nombre d'études, portant notamment sur les migrations hors des zones rurales, l'urbanisation et la pauvreté et sur la dynamique des migrations internes.

基金驻布基那法索的机构还为一系列研究提供技术支助,包括关于农村、城市与贫困研究以及关于境内移徙动态的研究。

评价该例句:好评差评指正

En outre, l'exode rural fait que la plupart des personnes âgées sont isolées des membres plus jeunes de leur famille, et contraintes à des tâches qu'elles n'ont parfois plus la force d'accomplir.

农村造成大多数老年身边没有较为年轻的家庭成员,迫使他们从事超出其体力的活计。

评价该例句:好评差评指正

L'agriculture et la pêche ne représentent environ que 2 % du PIB, mais occupent une place centrale dans la société néo-calédonienne, puisqu'elles emploient environ 30 % de la population et freinent ainsi l'exode rural.

虽然农业和渔业只占国内总产值的2%,但是它们在新喀里多尼亚社会中占据越来越重要的地位,它们雇用大约30%的并能够抑制农村

评价该例句:好评差评指正

Ils constatent aujourd'hui que les écarts de développement entre le nord et le sud ne cessent de s'aggraver et d'induire de nombreux engrenages tels que l'exode rural, les migrations, la violence et l'intolérance.

如今,南岸各国看到的却是,北南两岸的发展差距不断扩大,导致农村、移民、暴力和不容忍等现象大量涌现。

评价该例句:好评差评指正

En effet, l'accentuation de la sécheresse entraînait une avancée du désert et une réduction des terres arables, phénomène qui avait des conséquences néfastes sur l'économie en favorisant l'exode rural et la montée du chômage.

的确,随着旱灾日益频繁发生,荒漠日趋严重,可耕地日益缩减,农村到都市,失业日益增加,因而对经济产生不利影响。

评价该例句:好评差评指正

L'agriculture et la pêche ne représentent que 2 % du PIB, mais occupent une place toujours plus centrale dans la société néo-calédonienne, puisqu'elles emploient quelque 30 % de la population et freinent ainsi l'exode rural.

农业和渔业虽然只占国内生产总值的2%,但在新喀里多尼亚社会中却越来越处于中心位置,从业约占30%,并使抑制农村成为可能。

评价该例句:好评差评指正

Si elles ne représentent que 2 % du PIB, l'agriculture et la pêche jouent un rôle primordial dans la société néo-calédonienne puisqu'elles emploient 30 % de la population et permettent de limiter l'exode rural.

虽然农业和渔业只占国内总产值的2%,可是它们在新喀里多尼亚社会中占据重要地位,雇用大约30%的并能够抑制农村

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, du fait de l'exode rural, les taudis se sont multipliés, ce qui a eu pour effet d'augmenter le nombre de personnes qui vivent dans les taudis dans les pays en développement.

,由于农村大量,造成简陋的房屋成倍增加,结果是在发展中国家越来越多的生活在简陋的房屋里。

评价该例句:好评差评指正

L'agriculture et la pêche ne représentent que 1,9 % du PIB mais occupent une place centrale dans la société néo-calédonienne puisqu'elles emploient quelque 30 % de la population et freinent, dans une certaine mesure, l'exode rural.

农业和渔业虽然只占国内生产总值的1.9%,但在新喀里多尼亚社会中却处于中心位置,从业约占30%,在一定程度上抑制了农村

评价该例句:好评差评指正

L'agriculture et la pêche ne représentent qu'un faible pourcentage du PIB mais occupent une place centrale dans la société néo-calédonienne puisqu'elles emploient quelque 30 % de la population et freinent, dans une certaine mesure, l'exode rural.

农业和渔业虽然只占国内总产值的一小部分,但在新喀里多尼亚社会中却具有重要地位,从业约占30%,在一定程度上抑制了农村

评价该例句:好评差评指正

En effet, l'accentuation de la sécheresse entraînait une avancée du désert et une diminution de la superficie des terres arables, phénomènes qui avaient des conséquences néfastes sur l'économie en favorisant l'exode rural et la montée du chômage.

应当说,随着干旱加剧,荒漠日趋严重,可耕地不断缩减,农村到都市,失业增多,因而对经济产生不利影响。

评价该例句:好评差评指正

Si elles ne représentent que 2 % environ du PIB, l'agriculture et la pêche jouent de plus en plus un rôle primordial dans la société néo-calédonienne puisqu'elles emploient 30 % de la population et permettent de limiter l'exode rural.

虽然农业和渔业只占国内总产值的2%,但是它们在新喀里多尼亚社会中占据越来越重要的地位,它们雇用大约30%的并能够抑制农村

评价该例句:好评差评指正

Un exode rural mal géré, l'explosion de bidonvilles, la pauvreté, l'éclatement des structures familiales - parents alcooliques ou en prison, mère souvent prostituée -n'offrent d'autre choix à ces fillettes que la rue, la mendicité et la prostitution.

农村管理不善、贫民窟的增加、贫困、家庭破裂(父母亲酗酒或被囚禁,母亲常常是妓女)使这些女童除了落街头行乞或卖淫没有其他选择。

评价该例句:好评差评指正

Si elles ne représentent que 2 % environ du PNB, l'agriculture et la pêche jouent de plus en plus un rôle primordial dans la société néo-calédonienne puisqu'elles emploient 30 % de la population et permettent de limiter l'exode rural.

虽然农业和渔业只占国内总产值的2%,但是它们在新喀里多尼亚社会中占据越来越重要的地位,它们雇用大约30%的并能够抑制农村

评价该例句:好评差评指正

Si elles ne représentent que 2 % du PIB, l'agriculture et la pêche jouent de plus en plus un rôle primordial dans la société néo-calédonienne puisqu'elles emploient 30 % de la population et permettent de limiter l'exode rural.

虽然农业和渔业只占国内总产值的2%,可是它们在新喀里多尼亚社会中占据重要地位,雇用大约30%的并能够抑制农村

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


椎弓裂, 椎骨, 椎骨(脊), 椎骨板, 椎骨的, 椎骨横突关节面, 椎骨周围炎, 椎管, 椎管内出血, 椎管内可卡因麻醉,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语词

Le tourisme freine l’exode rural en créant des emplois sur place ; mais il risque également de détruire les structures sociales traditionnelles.

旅游业通过就地创造就业而减农村人口外流,但同时也可能破坏社会结构。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


椎间盘钙沉着, 椎间盘突出, 椎间盘炎, 椎间盘造影术, 椎静脉, 椎旁麻醉, 椎前的, 椎体静脉, 椎头螳螂的幼虫, 椎心泣血,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接