有奖纠错
| 划词

"Fuji" volcan-comme l'enthousiasme, "Penguin" froid pour profiter du monde.

“富士”火山般热情服务,“企鹅”世界享受。

评价该例句:好评差评指正

Des crapauds imprévus et de froids limaçons.

有突蟆和蜗牛。

评价该例句:好评差评指正

De nos jours, les visiteurs peuvent apporter de la nourriture pour la déguster avec une bière bien fraîche.

现在,你可以经常带着自己食物到这里舀上一杯啤酒佐餐。

评价该例句:好评差评指正

Le tout en un seul geste, pour dégrossir le chantier, le ciseau froid a frôle la peau du cou.C’est tombé par terre.

一个动作就完成了全部过程,刀擦过我脖颈上皮肤,头发落在地上。

评价该例句:好评差评指正

Il pleut, l'air est froid, froid, et un peu de vent.Mais j'aime bien tout ça.Cette ville devient la plus fraîche et aimable seulement après la pluie .

下雨了,空气,虽然有些风,但是喜欢这样,这座城市只有在雨后是最清新,最可爱

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


girodyne, girofle, giroflée, giroflier, girol, girol(l)e, girolle, giron, girond, gironde,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

北外法语 Le français 第四册

La pluie rafaîchissait mon visage marqué de suie et meis genoux nus barbouillés de terre.

打湿我沾煤烟脸,打湿被泥土弄脏膝盖,我全身冰凉

评价该例句:好评差评指正
法语综合教4

La pluie rafraîchissait mon visage marqué de suie et mes genoux nus barbouillés de terre.

打湿我沾煤烟脸,打湿被泥土弄脏膝盖,我全身冰凉

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Ensuite il avait vécu pendant quatorze mois avec la veuve, dont les pieds, dans le lit, étaient froids comme des glaçons.

再后来,就是一道过十四个月,简直她被窝里那双脚一样冰凉

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Il demeura douze heures, les douze heures d’une longue nuit d’hiver, glacé, sans relever la tête et sans prononcer une parole.

他呆十二个小时,一个隆冬漫漫长夜里十二个小时,他冻得冰凉,但没有抬一下头,也没有说一句话。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Eh bien ! ajoutait-elle enflammée d’un héroïsme qui n’était pas sans bonheur, mes lèvres, qui se pressent contre ces jolis cheveux, seront glacées moins de vingt-quatre heures après.

那好吧!”她又想,周身燃烧着一种不乏幸福感英雄气概,“我嘴唇现在亲吻着这美丽头发,他死后不出二十四个钟头就会变得冰凉。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


glaceuse, glaciaire, glaciairiste, glacial, glacialement, glacialisme, glaciation, glacier, glacière, glaciériste,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接