有奖纠错
| 划词

1.Je voudrais faire développer ces deux rouleaux de pellicule.

1.我想这两卷胶卷。

评价该例句:好评差评指正

2.Nous lui montrerons nos photos dès que nous les aurons fait développer.

2.我们一把照片出来就会拿给他看。

评价该例句:好评差评指正

3.Cependant, une certaine quantité peut être entraînée et non éliminée par l'eau de rinçage.

3.然而,有些也许会遗留下来而且不能用水除去。

评价该例句:好评差评指正

4.Parfois, toutefois, l'ensemble du personnel sortant de la zone devra prendre plusieurs douches.

4.然而,走出热点地区所有人员也许有必要经过一个多重程序。

评价该例句:好评差评指正

5.Du coup, nous discuterons près d’une demi-heure, je les photographie et leur promettant de leur donné un cliché.

5.最后,我给她们拍了照并答应她们给出来相片。

评价该例句:好评差评指正

6.En buste et de face. Je voudrais aussi faire développer ce film et tirer de chaque cliché deux photos.

6.半身正面照。我还要这卷胶卷,每张底片各洗两张。

评价该例句:好评差评指正

7.Au cours des récents travaux d'extraction, une quantité importante de gravier diamantifère a été extraite aux fins de lavage.

7.在其最近采掘过程中采掘了大量含有钻矿砂砾有待

评价该例句:好评差评指正

8.Mal peignée, avec les jupes de travers et les mai rouges, elle parlait haut, lavait à grand eau les planchers.

8.她头发蓬乱,歪歪地系着裙子,两手通红,高声说着话,用水地板。

评价该例句:好评差评指正

9.Tout d’abord, il faut rincez la viande à l’eau froide, puis la mettre dans un faitout et la recouvrir de 5 litres d’eau.

9.首先,用冷水将肉干净,接着将肉放入双耳盖锅中,放入5升水盖满肉。

评价该例句:好评差评指正

10.Dans cette situation, il faut rincer l’oeil par l’eau propre immédiatement (il ne faut pas frotter l’oeil par la main), puis aller à l’hôpital.

10.这时请立即用清水眼睛(千万不要揉眼睛)并到医院就诊。

评价该例句:好评差评指正

11.Entièrement automatique, lave-linge a ses propres propriétés, a une autre conception d'une nouvelle, de plus amples renseignements, s'il vous plaît visitez le site Web d'entreprise.

11.机械全自动器有着自己独特性能,有着与众不同全新概念,详情请访问本公司网站。

评价该例句:好评差评指正

12.L'organisation recommande d'améliorer les conditions de détention, notamment dans les postes de police, en prévoyant nourriture, eau et installations sanitaires, et en réduisant la surpopulation.

12.赦国际建议特别是在警所改善拘件,提供食物、水、卫生和设施,并减少过度拥挤现象。

评价该例句:好评差评指正

13.Roulez-les en les écrasant un peu pour en faciliter l'épluchage puis rincez-les a l'eau afin de faire disparaître d'éventuels morceaux de coquilles restés accrochés au blanc.

13.滚压鸡蛋,略微压碎使鸡蛋去壳更容易,然后用水以去除可能粘在蛋白上碎蛋壳。

评价该例句:好评差评指正

14.Bain de savon peut briser la peau des sécrétions et de la saleté, sans nuire à la peau et facile à laver, sèche et lisse la peau après.

14.沐浴皂能分解人体皮肤分泌物和污垢,对皮肤无伤害,易,用后皮肤干爽光滑。

评价该例句:好评差评指正

15.Il explique qu'il n'y a qu'un seul WC portable sur le chantier, à l'usage de huit à dix détenus, et que ne sont fournis ni savon ni détergent.

15.他还说,工作场所8-10个被拘留人使用一个需要打水“便坑”,没有肥皂和洗涤剂。

评价该例句:好评差评指正

16.Une des méthodes traditionnelles de «nettoyage» consiste à percer des trous dans la coque du navire échoué, par lesquels l'eau de mer peut pénétrer à marée haute et nettoyer les soutes.

16.“清洗”传统手法之一是在抵达滩头船舶上钻孔,从而在涨潮时海水可掉被石油污染储舱。

评价该例句:好评差评指正

17.J’arrive devant chez elle et lui demande si je peux la photographier. Elle accepte, comme la plupart de ces pêcheurs Vezo, elles ne parlent pas français. Je lui ferai également parvenir un cliché.

17.我跟着她,一直到她家门口,问能否给她拍张照,她同意了。和其他Vezo村渔民一样,她不会法语。我会将照片出来交给她。

评价该例句:好评差评指正

18.Le Département, désormais en mesure de transmettre les photos aux organes de presse dans les minutes qui suivent un événement, ne les développe plus et il y a beaucoup moins de tirages sur papier que par le passé.

18.新闻部不再照片,而且印照片也比过去少很多;现在它有能力在事件发生后几分钟内就把照片传给通讯社。

评价该例句:好评差评指正

19.Plus précisément, ces facilités doivent être assurées sans frais pour les employés : approvisionnement en eau suffisant et facilement accessible, possibilités de lavage, installations sanitaires, vestiaire, installations de premiers secours, cantine, salles de repos et salles pour se restaurer, etc.

19.具体而言,这些设施费用不能由职工支付,其中包括提供充足和使用方便供水、设施、卫生设备、衣服存放处、急救用品、食堂、休息室和午餐室。

评价该例句:好评差评指正

20.Appliquée correctement, elle permet de traiter efficacement les déchets, de prévenir la pollution du sol et des eaux de surface, de créer un produit qui peut être utilisé sur place ou vendu et de rendre caducs les systèmes de chasse d'eau du tout-à-l'égout.

20.如果使用得法,这些技术可确保污物获得处理,防止地下和地表水质污染,制造一种可在当地使用或出售产品,而且不需要象下水道系统那样用水

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


rate, raté, Rateau, râteau, ratel, râtelage, râtelée, râteler, râteleur, râteleuse,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

其林主

1.On va le passer sous l'eau, bien comme il faut.

彻底冲洗

「其林主房」评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥

2.Et on rince le tout à l'eau froide.

我们用冷水冲洗一下。

「YouCook Cuisine 小哥房」评价该例句:好评差评指正
其林主

3.On va rincer pour enlever la terre.

用水冲洗以去除泥土。

「其林主房」评价该例句:好评差评指正
TCF法语知识测试 250 activités

4.Que faut-il faire pour que le développement d'une photo soit réussi ?

冲洗照片必须做些什么?

「TCF法语知识测试 250 activités」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023

5.Mais les chefs, ils ont dit de pas passer les barbes à l'eau.

但大们说不要冲洗裙边。

「Top Chef 2023 」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

6.Et vous effectuez un rinçage rapide avec quelques gouttes d'eau de javel.

你加入几滴漂水快速冲洗一下。

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
其林主

7.Dans un premier temps, je rince légèrement le riz.

首先,我要先轻轻地冲洗

「其林主房」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023

8.Moi, j'ai l'habitude de les passer à l'eau.

我平时都是会用水冲洗的。

「Top Chef 2023 」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023

9.C'est vrai que moi aussi, j'ai l'habitude de les rincer.

确实,我也习惯冲洗

「Top Chef 2023 」评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

10.Et je vais rincer, à tout de suite.

我要去冲洗了,待会儿见。

「美丽那点事儿」评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(中国菜)

11.Je l’égoutte , je le rince à l’eau froide.

我把它们沥干,用冷水冲洗它。

「Cooking With Morgane(中国菜)」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

12.Et donc, ça rince le linge.

这样布就被冲洗干净了。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥

13.Dès que vous avez votre filet, vous allez venir le rincer sous l'eau froide.

得到鱼脊肉后,你们要用冷水冲洗一下。

「YouCook Cuisine 小哥房」评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(老挝菜)

14.Je rince plusieurs fois le boyau avec de l’eau pour retirer le sel.

我用水冲洗了几次肠线来把盐洗掉。

「Cooking With Morgane(老挝菜)」评价该例句:好评差评指正
美食法语

15.Retirer délicatement les raisins de la grappe, les rincer rapidement et les égoutter.

轻轻地从葡萄串中取出葡萄,快速冲洗并沥干。

「美食法语」评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

16.Cette eau pouvait ensuite servir à rincer les légumes puis arroser les plantes.

然后这些水可以用来冲洗蔬菜,然后浇灌植物。

「Espace Apprendre」评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

17.LE CLIENT : Bonjour. Je voudrais faire développer ce film.

你好,我想冲洗这个胶片。

「得心应口说法语」评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(越南菜)

18.Je les rince à l’eau froide, puis je les laisse égoutter pendant 1h.

我用冷水冲洗它们,然后把它们沥干了一个小时。

「Cooking With Morgane(越南菜)」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

19.Il fallait plutôt attendre que la bobine soit complétée, et la pellicule, développée.

而是要等到卷轴完成,胶片冲洗完毕才可观看图像。

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

20.Il faudra aussi apprendre à développer des os et des vaisseaux sanguins pour irriguer la viande.

也需要学习生产骨头和血管为了冲洗肉。

「« Le Monde » 生态环境科普」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


rationalité, rationnaire, rationnel, rationnelle, rationnellement, rationnement, rationner, ratisbonne, ratissage, ratisser,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接