有奖纠错
| 划词

On est huit, moins les enfants, ça fait cinq.

我们是八个, 孩子, 那就是五个。

评价该例句:好评差评指正

Le total après déduction se chiffre à USD 6 736 285 (USD 7 702 800 moins USD 966 515).

这一数字后的总为6,736,285美元(7,702,800美元966,515美元)。

评价该例句:好评差评指正

Ce montant ne tient pas compte des montants qui ont déjà été accordés.

此数额为已支付的援助的实数。

评价该例句:好评差评指正

Trois semaines moins une et demie, cela fait déjà moins que deux semaines.

三个星期一个半星期已经不到几个星期了。

评价该例句:好评差评指正

Le montant des emprunts contractés doit être déduit du solde disponible.

必须将未偿贷款从金余额中

评价该例句:好评差评指正

Elle déduit ce montant du montant total du manque à gagner.

KPC从损失收入合额中了这一数额。

评价该例句:好评差评指正

Il considère donc que les US$ 235 millions sont à déduire du montant réclamé.

因此,小组认定应从索赔中2.35亿美元。

评价该例句:好评差评指正

Le budget net, après déduction des recouvrements, était financé par prélèvement sur les ressources ordinaires.

回收费用之后的净额预算,由经常资源拨款。

评价该例句:好评差评指正

L'élimination de ces dépenses ramène le coût estimatif à US$ 4 846 396.

这些费用使费用为4,846,396美元。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité constate donc que le montant de US$ 19 millions est à déduire du montant réclamé.

因此,小组认为应从索赔中1,900万美元。

评价该例句:好评差评指正

En conséquence, elle a soustrait au montant réclamé le montant de l'indemnité reçue.

因此,Lurgi在它的索赔它已经收到的赔偿金额。

评价该例句:好评差评指正

L'élimination de ces postes de dépenses ramène les coûts estimatifs à US$ 1 060 000.

这些开支后,费用为1,060,000美元。

评价该例句:好评差评指正

Les quotes-parts des deux organisations, déduction faite des recettes accessoires, sont fixées en francs suisses.

杂项收入外,两组织的缴款额用瑞士法郎表示。

评价该例句:好评差评指正

Le montant total réclamé par l'Inde soustraction faite de la part retirée est de USD 57 729 689,02.

印度索赔额另行划出部分后合为57,729,689.02美元。

评价该例句:好评差评指正

Le montant total réclamé par la Jordanie soustraction faite de la part retirée est de USD 20 979 756,26.

约旦索赔额另行划出部分后合为20,979,756.26美元。

评价该例句:好评差评指正

Le montant remboursé devrait donc être déduit de la somme qui lui sera accordée.

因此,裁定对KUFPEC的赔偿额,应这笔补偿数额 17 。

评价该例句:好评差评指正

La valeur comptable nette représente le coût d'acquisition initial moins l'amortissement (amortissement linéaire).

净账面价值的算是原购置价按照直线折旧法算的折旧额。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité déduit US$ 3 086 763 de l'indemnité de US$ 25 054 023.

小组从25,054,023美元的赔偿额中3,086,763美元。

评价该例句:好评差评指正

Comme je l'ai dit, l'intérêt collectif est un ensemble d'intérêts nationaux moins X.

如我已说过的,集体利益是所有国家利益之集合再X。

评价该例句:好评差评指正

La précipitation efficace est la partie de la précipitation qui pénètre dans l'aquifère.

换言之,它是总水量蒸发、地表流失的水量以及植物吸收的水量。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


膏淋, 膏摩, 膏血, 膏药, 膏腴, 膏泽, 膏滋, 膏子, , 篙子,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

基础法语小知识

28 moins. . . Qu'est-ce que je disais ?

28...我说到哪了?

评价该例句:好评差评指正
科学生活

La distance du Soleil à Vénus, c’est la distance Terre-Soleil moins la distance Terre-Vénus.

太阳到金星的距离是地球到太阳的距离地球到金星的距离。

评价该例句:好评差评指正
L’Île Mystérieuse

Ces cinquante-trois degrés étant retranchés des quatre-vingt-dix degrés, — distance du pôle à l’équateur, — il restait trente-sept degrés.

南极与水平线之间相距90度,从90度里53度还剩下37度。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7合集

Moins 7 kg pour l'instant, en trois semaines.

- 三周内暂时 7 公斤。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5合集

Les commandes sont préparées dans ces entrepôts aux allures de magasins, les clients en moins.

订单在这些类似商店的仓库中准备,客户。

评价该例句:好评差评指正
TEF法语水平测试

Lundi, j'ai un rendez-vous chez le dentiste à six heures moins le quart.

星期,我在六点钟预约牙医,四分之

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2020年合集

Je m’appelle Noah, j’ai 9 ans moins le quart et toutes mes dents.

我的名字是诺亚,我9岁四分之和我所有的牙齿。

评价该例句:好评差评指正
800 Phrases intéressantes pour vous aider à mémoriser 7000 mots

31. Le maximum plus ou moins le minimum ne fait qu'une différence minuscule.

最大值加上或者最小值只产生极小的差异。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11合集

Une chute qui en entraîne d'autres, comme celle du bitcoin, moins 25% en seulement 10 jours.

导致其他下跌,例如比特币,在短短 10 天内 25%。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年11合集

Volodymyr Zelensky demande au G19 comprenez tous les pays réunis, moins la Russie, de s'unir pour arrêter la guerre.

沃洛德米尔·泽连斯基要求 G19 起理解所有国家,俄罗斯,团结起来制止战争。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7合集

Pour la 1re fois, en mai, ce n'est pas un excédent mais un déficit: moins 1 milliard d'euros.

5 次不是盈余而是赤字: 10 亿欧元。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2018年合集

Et ils soustraient ces quelques moments aux obligations sociales, ou professionnelles, aux contraintes quotidiennes, pour ne vivre que de leur amour.

他们从社会或职业义务中这几个时刻,从日常的限制中,只从他们的爱中生活。

评价该例句:好评差评指正
RFI商业法语

Isabelle Mercier : Oui, c'est ça, j'arrive à 19 heures 35 précisément, enfin 8 heures moins 25, si tu préfères.

伊莎贝尔·梅西尔:是的,没错,我晚上7点35分到达.m,如果你愿意的话,最后是晚上8点.m25点.m。

评价该例句:好评差评指正
慢慢从头学法语

Quarante centimes. deux jetons ça fait quatre-vingt centimes. voyons, j'ai deux francs vingt. deux francs vingt moins quatre-vingt centimes ça fait un francs quarante.

40分。两个就是80分。看,我有2法郎20分。2法郎20分80分,剩下1法郎40分。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Ah bien ! tout le quartier pouvait la lâcher, ça la débarrasserait d’un beau tas d’ordures ; puis, ce serait toujours de l’ouvrage de moins.

好呀!全区的人都抛弃她,她也可以庆幸店里原先堆积如山的秽物大半,再说,那些让人厌烦的活计也会少得多。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2020年合集

Bonjour, je m’appelle Noah, j’ai 9 ans moins le quart - et j’aime jouer avec ma cousine. - Eh, qu’est-ce que tu fais ?

你好,我的名字是诺亚,我9岁四分之 - 我喜欢和我的表弟起玩。- 嘿,你是做什么的?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5合集

Ces baisses sont très légères: moins 1 centime sur le paquet de pain de mie, moins 6 centimes sur le paquet de papier toilettes.

这些下降幅度非常小:面包包1美分,卫生纸包6美分。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8合集

1151 euros d'allocation Moins 268 euros de fournitures, reste 883 euros pour payer les clubs de foot, de gym et de danse, mais pas seulement.

- 1151 欧元的津贴 268 欧元的用品,仍然有 883 欧元用于支付足球、健身房和舞蹈俱乐部的费用,但不仅如此。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3合集

C'est très bon pour nous, jusqu'à aujourd'hui. - Cet après-midi, à Buxerolles, un peu de répit: moins 10 centimes le litre d'essence, mais une facture qui flambe quand même pour les longs trajets.

直到今天,这对我们来说都非常好。- 今天下午,在Buxerolles,有点喘息的机会:每升汽油10美分,但对于长途旅行来说,账单仍然飙升。

评价该例句:好评差评指正
L’Île Mystérieuse

Or, cet angle, en y ajoutant les vingt-sept degrés qui séparent alpha du pôle antarctique, et en réduisant au niveau de la mer la hauteur du plateau sur lequel l’observation avait été faite, se trouva être de cinquante-trois degrés.

在这个角度上加上十字架二距离南极的27度,再观察的时候所在的峭壁上离海面高度的值,就得出个53度的角来。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


杲杲, , 搞臭, 搞错, 搞错地址, 搞错名字, 搞得繁琐, 搞得乱七八糟, 搞定, 搞法,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接