有奖纠错
| 划词

L'Uruguay est actuellement le troisième fournisseur de contingents à la MINUSTAH.

前是该特派团的第三大国。

评价该例句:好评差评指正

Les observateurs sont des officiers rémunérés par les États qui les fournissent.

这些观察员都是领取国薪金的官员。

评价该例句:好评差评指正

D'autres pays qui s'y étaient engagés n'ont pas honoré leur engagement.

其他国家虽已承诺,但还没有履行承诺。

评价该例句:好评差评指正

Le Cachemire est soumis moyennant la présence de plus de 700 000 militaires indiens.

由于印度700 000余万,克什米尔只得忍痛屈从。

评价该例句:好评差评指正

Il a tenu une séance privée avec les pays fournisseurs de contingents.

他同国举行了一次非公开会议。

评价该例句:好评差评指正

L'Union africaine avait pris attache avec des pays susceptibles de fournir des troupes.

非盟正在与潜在的国接触。

评价该例句:好评差评指正

L'Éthiopie continuera d'apporter sa contribution en fournissant d'importants contingents.

埃塞俄比亚将继续作为一个主要国来发挥自己的作用。

评价该例句:好评差评指正

La Slovaquie est l'un des pays fournisseurs de contingents de la Force multinationale.

我们是多国国之一。

评价该例句:好评差评指正

Il faut remédier à la sous représentation de ces pays aux postes de haut niveau.

国在高级领导层上缺乏代表性,这个问题应该得到解决。

评价该例句:好评差评指正

Ces derniers constituent un élément essentiel de toute opération de maintien de la paix.

国是所有维和行动的重要组成分。

评价该例句:好评差评指正

Nous leur avons également remis un projet de concept d'opérations et de règles d'engagement plus vigoureuses.

我们还向潜在国提供了行动概念和新的强力接战规则草案,这些都正在订正中,以便适应第1701(2006)号决议给联增加的任务和权力。

评价该例句:好评差评指正

Nous rendons hommage aux futurs pays fournisseurs de contingents et les prions instamment d'agir sans tarder.

我们赞扬潜在国,并且敦促它们紧迫采取行动。

评价该例句:好评差评指正

Certains pays ont déjà pris la décision d'envoyer des contingents alors que d'autres examinent la question.

有些国家已经作出了决定,而其他国家正在考虑这样的决定。

评价该例句:好评差评指正

Il a également remercié en séance privée les pays ayant fourni des contingents à la MINUSIL.

他还在一次非公开会议上感谢联塞特派团特遣国。

评价该例句:好评差评指正

Les États-Unis sont le principal donateur, de même que le principal fournisseur de contingents, en Afghanistan.

美国是阿富汗最大的捐助国,也是最大的国。

评价该例句:好评差评指正

Il peut aussi ternir injustement l'image des pays fournissant des contingents ou des effectifs de police.

不当行为也可能不公正地败坏国或警察派遣国的形象。

评价该例句:好评差评指正

Tel qu'elle a été conçue, elle sera principalement composée de pays qui fournissent des fonds et des contingents.

按照现在的提案,该委员会主要将由捐助国和国组成。

评价该例句:好评差评指正

Il nous faut améliorer la coopération triangulaire entre le Conseil, le Secrétariat et les pays fournisseurs de contingents.

我们需要改进安理会、秘书处和国间的三边合作。

评价该例句:好评差评指正

L'exposition illustre les contributions des principaux pays fournisseurs de contingents et a été montrée dans plus de 10 pays.

这个展览是特别为了说明各大国所作贡献的,已在世界各地十多个地点展出。

评价该例句:好评差评指正

Les membres du Conseil, M. Annabi et les représentants des pays fournisseurs de contingents ont eu un échange de vues.

安理会成员、阿纳比先生和与会的国代表进行了建设性的意见交流。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hamamatsu, hamamélidacées, hamamélide, Hamamelis, hamamélis, hamartoblastome, hamartochondrome, hamartome, hamartophobie, hamatophanite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Franck Ferrand raconte...

Et le roi va devoir se résoudre à partir en campagne contre eux.

而且国王讨伐他们。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


hamilton, hamiltonien, hamitique, hammada, hammam, hammarite, hammerfest, hammérite, hammerless, Hamon,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接