有奖纠错
| 划词

1.On joue au couteau et on peut partager le même lit.

1.我们拿玩,我们张床上分享。

评价该例句:好评差评指正

2.L'une des victimes a été égorgée, ont précisé les sources policières.

2.根据初步调查,受害者被杀害(警方消息)。

评价该例句:好评差评指正

3.Grandet tint son couteau sur le necessaire, et regarda sa fille en hesitant.

3.格朗台拿着对准盒子,看看女儿,时下不了手。

评价该例句:好评差评指正

4.Comment ?Tu n’as même pas de couteau.Va te cacher !

4.你是来就我的?怎么救?你没有……快藏起来,猫来了。

评价该例句:好评差评指正

5.Ils étaient armés, certains de couteaux.

5.他们带着武器,有些人带着

评价该例句:好评差评指正

6.En se défendant, l'auteur a grièvement blessé, à l'aide d'un couteau, M. Kot et M. Kroutovertsev, avant de s'enfuir.

6.提交人自卫时,用把Kot先生和Kroutovertsev先生刺成重伤,然后逃跑了。

评价该例句:好评差评指正

7.À Hébron, selon l'armée, des militaires avaient tiré dans les jambes d'un Palestinien qui venait de les menacer avec un couteau.

7.希布伦,军队说1名巴勒斯坦人拔出时遭士兵枪击。

评价该例句:好评差评指正

8.L'Organisation des Nations Unies doit rejeter l'argument fallacieux selon lequel le couteau dans le dos est la seule arme des faibles.

8.联合国应该反对声背后是弱者唯武器这样种华而不实的论点。

评价该例句:好评差评指正

9.Venez, dit Grandet. L'avare fit claquer la lame de son couteau, but le reste de son vin blanc et ouvrit la porte.

9."跟我来,"格朗台说。守财奴把咔嚓声折好,喝掉杯底的剩酒,开门往外走。

评价该例句:好评差评指正

10.Armés de couteaux, de bâtons, de machettes et de pierres, les manifestants ont commencé à crier des menaces de mort contre eux.

10.包围者手持、棍棒、弯和石块,开始对东部快速反应部队的警察大声喊叫并进行死亡威胁。

评价该例句:好评差评指正

11.Pendant leur interrogatoire, le groupe s'est attaqué aux policiers à l'aide de couteaux et les agents ont été obligés de tirer pour se défendre.

11.接受审讯过程中,这批人用袭击警察,警员不得不开枪自卫。

评价该例句:好评差评指正

12.Ceux qui ne se soumettent pas à leurs règles arbitraires risquent d'être battus, de recevoir des coups de couteau et de subir d'autres violences interdites.

12.违反其任意规定的囚犯会遭到殴以及其他非法暴力。

评价该例句:好评差评指正

13.3 Selon l'État partie, l'auteur a été reconnu coupable par le tribunal d'avoir tué délibérément et par vengeance les victimes au moyen d'un couteau au cours d'une altercation.

13.3 据缔约国说,法庭认定提交人次争执中用故意并出于报复目的谋杀了遇害人。

评价该例句:好评差评指正

14.D'après le même témoin, après avoir quitté la maison et être remonté dans la voiture, M. Ashby aurait dit qu'il avait «donné un coup de couteau» à l'occupant de la maison.

14.此外,他还作证说,和布莱克曼道离开住宅回到车中之后,阿什比先生说他“用了那个人”。

评价该例句:好评差评指正

15.L'enquêteur avait conclu qu'il n'existait pas de preuves permettant d'inculper Mme Zakarian d'agression contre Mme Khachatrian avec un couteau, et il avait restitué à Mme Zakarian un couteau qui avait été saisi comme preuve.

15.调查人员认为没有证据控告Zakarian女士用攻击Khachatrian女士,并将曾作为证据没收的还给了Zakarian女士。

评价该例句:好评差评指正

16.Le fils de Mme Zakarian a également été interrogé; il a déclaré qu'il avait vu ce qui s'était passé, et qu'au moment de l'incident sa mère n'avait pas de couteau.

16.Zakarian女士的儿子也受到讯问;他说看到所发生的事件,事件发生时他的母亲没有拿着

评价该例句:好评差评指正

17.L'auteur aurait ensuite tailladé le visage de Mme Kroutovertseva à l'aide d'un couteau et serait retourné dans son appartement où sa femme et quelques voisins lui auraient donné des premiers soins.

17.提交人说,他于是用砍伤了Kroutovertsev太太的脸,然后回到自己的公寓,他的妻子和些邻居公寓对他的伤口做了处理。

评价该例句:好评差评指正

18.Il affirme que le fait d'avoir causé par un coup de couteau une blessure longue de 20 à 25 centimètres dans l'abdomen de Mme Amirova est un acte qui approche clairement de très près la torture.

18.他说用Amirova女士腹部割了20至25公分长的伤痕也显然是酷刑行为。

评价该例句:好评差评指正

19.Deux partisans de l'autonomie auraient été tués à coups de couteau dans la zone de Becora à Dili, où au moins trois partisans de l'indépendance sont décédés des suites de blessures par balles.

19.据报告有两名支持自治的年轻人帝力的Becora区被人用死,而至少有3名赞成独立的人死于枪伤。

评价该例句:好评差评指正

20.Je voudrais aussi dire que j'aurai eu à Genève un prédécesseur et un successeur de grande qualité et cela fait mentir l'adage selon lequel «tout prédécesseur est un incapable et tout successeur un intrigant».

20.我还愿意说,我日内瓦的前任和继任都很有水平,由此推翻了个旧的格言:所有先来者都是无能的,所有后来者都会背后

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


recompilation, recomplément, recomplémentation, recomplètement, recomposable, recomposé, recomposer, recomposition, recompressiondans, recompter,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Top Chef 2023 顶级厨师

1.Les couteaux, aujourd'hui, ils vont tailler.

今天的刀子要好好用。

「Top Chef 2023 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

2.Important de bien affûter les couteaux avant de commencer le travail.

开始制作前,我们需确保刀子足够锋利。

「米其林主厨厨房」评价该例句:好评差评指正
美食法语

3.On l'apporte. Tu prends un couteau ? Oui.

拿上它。你拿刀子了吗?拿了。

「美食法语」评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

4.Eugénie sauta sur un couteau qui était à sa portée et s’en arma.

欧也妮在手边抓到了一把刀子,当做武器。

「欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET」评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

5.Grandet avait tiré son couteau et s’apprêtait à soulever l’or.

葛朗台拔出刀子预备撬了。

「欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET」评价该例句:好评差评指正
史冷知识

6.Il sort un couteau, elle dégaine un flingue et tire un coup en l'air.

他掏出刀子,她拔出枪,朝天开了一枪。

「史冷知识」评价该例句:好评差评指正
史冷知识

7.Bref, toute l'affaire des poisons et des couteaux n'est qu'un malheureux accident.

总之,毒药和刀子的事情只是一个不幸的

「史冷知识」评价该例句:好评差评指正
惨世界 Les Misérables 第三部

8.Cela fait, il remit le couteau dans le tiroir, qu’il repoussa.

试过以后,又把那刀子放进抽屉,重行推上。

「惨世界 Les Misérables 第三部」评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

9.Tu as un joli couteau, fit remarquer Étienne.

“你的刀子真漂亮呀,”艾蒂安评价说。

「萌芽 Germinal」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

10.À cette époque, les règlements de comptes à l'arme blanche entre ouvriers étaient très fréquents.

在那个年代,工人们经常用刀子互相打架斗殴。

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

11.Grandet tint son couteau sur le nécessaire, et regarda sa fille en hésitant.

葛朗台把刀子对着梳妆匣,望着女儿,迟疑不决。

「欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

12.Black ! Sirius Black ! Il était là avec un couteau !

“布莱克!小天狼星布莱克!拿着一把刀子!”

「哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

13.Sous ce regard un peu lourdaud se cachaient en réalité des yeux aussi acérés que des poignards.

这个表粗俗的家伙,眼睛跟刀子一样。

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
惨世界 Les Misérables 第四部

14.Alors finissez-en d’un coup de couteau.

“那么,给我一刀子也就完了。”

「惨世界 Les Misérables 第四部」评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

15.On va pouvoir attaquer, bien sûr on affûte les couteaux aussi.

那我们就可以开始啦,当然还需要把你的刀子磨锋利。

「米其林主厨厨房」评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

16.Ah ! que n’eût-il donné pour avoir un couteau !

要是能有一把刀子,他们一定会不借任何代价去换取的!

「神秘岛 L’Île Mystérieuse」评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

17.Planche toujours propre, couteau bien nettoyé.

菜板总是要干干净净的,刀子也要干干净净的。

「米其林主厨厨房」评价该例句:好评差评指正
惨世界 Les Misérables 第四部

18.Et puis leurs couteaux, ça doit mal couper ! Ah Dieu !

并且,他们那些刀子,一定是割不大动的!天主啊!”

「惨世界 Les Misérables 第四部」评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

19.Es-tu prêt ? Il faut que l’un de nous deux y reste… Donnez-lui un couteau. J’ai le mien.

“你拿定主没有?今天咱们俩在这儿拚个你死我活… … 给他一把刀子。我这儿有刀子。”

「萌芽 Germinal」评价该例句:好评差评指正
惨世界 Les Misérables 第四部

20.Il fit reluire au réverbère le couteau qu’il tenait ouvert dans sa manche.

他把藏在衣袖里的刀子拿出来在路灯光下亮了一下。

「惨世界 Les Misérables 第四部」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


reconductionexpresse, reconduire, reconduite, reconfigurable, reconfiguration, réconfort, réconfortant, réconforter, recongélation, reconnaissabilité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接