有奖纠错
| 划词

Cette coopération est basée sur la sous-traitance entre l'État et les ONG dans divers domaines d'interventions auprès des populations.

这一合作的基础是府组织在多项为居民采取行动的领域内进行分工协作

评价该例句:好评差评指正

D'autres organes de l'Organisation des Nations Unies pourraient jouer le rôle qui leur revient de façon coordonnée et concertée et adopter une approche objective et pratique en la matière.

就联合而言,各机构应各司其职、分工协作,并采取客观的态度,切各自的优势作用。

评价该例句:好评差评指正

L'Assemblée générale, le Conseil économique et social et les différentes institutions des Nations Unies doivent, sur la base de leurs avantages comparés, et dans le cadre de leurs compétences respectives, créer une synergie entre leurs efforts de prévention des conflits.

大会、经社理事会等联合各机构则应结合自身的优势,分工协作,共同参与预防冲突的努力。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


制链器, 制凉鞋工人, 制硫工人, 制路缘石机, 制毛面, 制毛刷匠, 制帽, 制帽的, 制帽工人, 制帽商,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接