On divise le gâteau en huit parts égales.
我们蛋糕平8份。
Mes amis français se divisent généralement en deux camps.
我身边的法国朋友大致派。
Tu ne devrais pas cataloguer les gens si vite.
你不应该么快就人三六九等。
Les eleves sont repartis en cinq groupes.
学生五个小组。
On peut grouper ces animaux en trois familles.
可以些动物三科。
Les élèves sont répartis en cinq groupes.
些学生了五个小组。
Faits le partage du gâteau en deux parts.
你去蛋糕。
Ici le chemin se sépare en trois.
路在里了三条。
Cette question a partagé tout le group.
个问题使整个小组几派。
La propriété a été partagée et vendue par lots.
财产已被若干份出售。
Faire réduire le sirop de moitié, puis le mettre aussi au frais.
糖浆份,接着同样冷藏。
Ce fleuve partage en deux le pays.
条江个国家部。
La Fontaine a divisé ses fables en douze livres.
拉封丹他的寓言12卷。
Les chercheurs ont divisé les participants masculins en 3 groupes.
研究人员群健康的参与者三组。
Un tiers est un truc divisé en trois parties égales.
三之就是个东西平均三。
Nous sommes huit, partageons le gâteau en huit parts égales.
我们共八个人,蛋糕平八份。
Je coupe votre pizza en quatre ou en six morceaux?
我您的PIZZA 四份,还是六份?
L'année se divise en douze mois.
年12个月。
Diviser un tout en plusieurs parties.
将个整体几部。
Dans différents styles, différentes régions, différents âges et de l'emplacement de la conception.
不同风格,不同地区,不同年龄,不同定位的设计风格。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je la divise en 24 parts égales.
我把分成24等。
On va vous séparer en deux groupes.
我们要给你们分成两组。
Bon, en fait il faut le voir en deux parties.
其实要分成两部分看。
Ces émissions peuvent être séparées en deux catégories.
这些排放可以被分成两类。
On va d'abord séparer les verbes en deux groupes.
我们首先将这些动词分成两组。
Il indique en combien de parts égales on a partagé l'unité.
一共要分成多。
Voyons, on doit le diviser en trois parties.
我们要把分成三部分。
Alors nous allons organiser cette vidéo en différentes parties.
我们将把视频分成不同的部分。
J'ai fait des groupes, 5 groupes de 6 euros.
我分成几组,5组6欧。
Maintenant je veux que vous fassiez équipe deux par deux.
“现在,我要你们大家分成两组。
On va la partager en deux.
我们把分成两半。
Et quand j'éprouve de la jalousie, j'ai un petit process en deux étapes.
但我感到忌妒时,我会分成两步来处理。
Mais pourquoi on a découpé la France en plusieurs zones de vacances?
为什么要把法国分成几个部分呢?
Un camembert pour six, c'est un peu juste !
一块卡蒙贝尔分成6块,差不多刚好!
Ils se lancent à l'assaut, regroupés sur plusieurs rangs, en formation de phalanges.
他们以方阵形式发起了攻击,分成几队。
C’est pourquoi je fais frire les crevettes en deux parties.
这就是为什么我把虾分成两部分炸。
On va prendre des lardons. Alors pourquoi j'ai deux tas différents ?
取出肥猪肉丁。为什么我分成了两堆呢?
La vie de Hynes se divisait en deux étapes bien distinctes.
希恩斯的人生分成泾渭分明的两个阶段。
Nous allons former des équipes de deux et nous mettre au travail.
“我想我们应该分成两人一组进行练习。”
Mon salon est vraiment divisé en deux parties.
我的客厅被分成了两部分。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释