有奖纠错
| 划词

Par « océan », on entend les eaux de l'océan, les ressources biologiques et non biologiques qui s'y trouvent, les fonds marins et les interfaces océan-atmosphère et océan-îles.

“太平洋”的定义包括海洋的水域、其中有命的东西、其下的海床海洋大气海洋岛屿的界面

评价该例句:好评差评指正

La contamination des eaux souterraines peut être due à divers phénomènes : infiltration (mouvement descendant de polluants), recharge à partir des eaux de surface, migration directe et réactions à l'interface des aquifères.

下水污染的途径有渗(污染物往下流)、表水的补注、直接含水层界面

评价该例句:好评差评指正

Ceci s'applique tout spécialement à la sous-région du Pacifique, où l'on prend de plus en plus conscience de la nécessité de développer et de renforcer l'interaction entre les politiques économiques, environnementales et sociales, en tenant compte des défis qu'impose la plus grande vulnérabilité que la mondialisation a entraînée pour nos pays.

这尤其适用于太平洋次区域,人们日益认识到制定并加强经济、环境社会政策的界面的必要,其中包括全球化使我们各国更易受害而出现的各种挑战。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


正字法, 正宗, 正座, , 证毕, 证词, 证词的真实性, 证候, 证婚, 证监会,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接