有奖纠错
| 划词

Vu son log Koe, on pourrait s'attendre à ce que l'octaBDE non commercialisé soit bioaccumulable.

根据其辛醇-水分配之对数值,人们认为八溴二苯醚的同族元素都具有生物蓄积性。

评价该例句:好评差评指正

Ces valeurs de bioconcentration sont inférieures à celles que laissaient supposer les Koe de la substance.

这些生物富集数值要比预计从该物质的辛醇-水分配低。

评价该例句:好评差评指正

La mesure et le calcul du log Koe pour le PeCB situent celui-ci entre 4,8 et 5,18.

测量和计算得出的五苯的辛醇-水分配之对数值从4.8到5.18不等。

评价该例句:好评差评指正

Cette méthode attribue un coefficient élevé aux femmes enceintes, aux mères allaitantes et aux mères célibataires.

这种方法为孕妇、哺乳妇女和单身母亲分配较高。

评价该例句:好评差评指正

Pour la première fois en plusieurs décennies, nous assistons à une amélioration du coefficient de Gini de la distribution des revenus.

收入分配数十年来第一次得到改善。

评价该例句:好评差评指正

Il a un coefficient élevé de répartition octanol-eau, une faible pression de vapeur, une constante de Henry peu élevée et une faible inflammabilité.

它的辛醇-水分配高,汽压低,亨利定律常数适中,而且可燃性低。

评价该例句:好评差评指正

L'alpha-HCH peut se volatiliser de la surface des sols en raison de sa pression de vapeur et de son faible coefficient de partage octanol-air.

由于甲型六烷的气压力和低正辛醇-空气分配,甲型六烷可以从土壤表面挥发。

评价该例句:好评差评指正

Les facteurs de bioconcentration signalés sont donc inférieurs à la valeur de 5 000 et le log Koe de 4,7 mesuré inférieur à celle de 5 adoptées comme critères.

因此,汇报的生物浓缩低于5000的标准;测量得出的辛醇/水分配对数(log Kow)为4.7,低于5的标准。

评价该例句:好评差评指正

La présence d'octa- et de nonaBDE dans le biote est bien documentée, mais leur potentiel de bioaccumulation via l'eau et l'alimentation est beaucoup plus faible que le laisserait supposer leur Koe.

已有足够的文献资料证明生物群中存在着八溴和九溴二苯醚,但是来自水和食物的生物累积潜力却远低于根据其分配的预期值。

评价该例句:好评差评指正

La présence d'octa- et de nonaBDE dans le biote est bien documentée, mais leur potentiel de bioaccumulation par l'eau et l'alimentation est beaucoup plus faible que les prédictions fondées sur leur Koe.

已有充分资料证明八溴和九溴二苯醚在生物群中的存在,但是其来自水和食物的生物累积潜力却远低于根据其分配的预期值。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, la modélisation semble indiquer que, du fait de son Koa élevé, l'endosulfan possède intrinsèquement un fort potentiel de bioamplification dans la chaîne alimentaire des organismes terrestres aérobies, des mammifères marins et de l'homme.

但是,模型演示表明,硫丹在陆生哺乳动物、海洋哺乳动物以及人类食物链的呼吸空气的生物体中,具有很高的内在生物放大潜力,这与硫丹的高辛醇/空气分配有联

评价该例句:好评差评指正

On dispose de nombreuses données témoignant de la présence d'octa- et de nonaBDE dans le biote, mais leur potentiel de bioaccumulation par l'eau et l'alimentation est beaucoup plus faible que le laissait supposer leur Koe.

已有足够的文献资料证明生物群中存在着八溴和九溴二苯醚,但是来自水和食物的生物累积潜力却远低于根据其分配的预期值。

评价该例句:好评差评指正

Ce risque est aggravé par la sous-collecte des recettes publiques due à la crise mondiale, à l'absence d'accord sur les coefficients de partage et aux difficultés que continuent de soulever les mandats expirés et les nominations tardives pour les institutions publiques.

全球危机造成税收绩效低下、持续不能就税收分配达成协定、塞族共和国对国家各机构的持续挑战、任期终止和任命延迟等情况进一步加剧了这些风险。

评价该例句:好评差评指正

Les PCDD et les PCDF ont une très faible solubilité dans l'eau, des coefficients de partage octanol-eau élevés, de faibles pressions de vapeur, une forte adsorption sur les particules et les surfaces et ils sont résistants aux dégradations chimiques et biochimiques dans des conditions normales.

二苯并对二噁英和多二苯并呋喃的水溶性很低、正辛醇-水分配高、汽压力低、颗粒和表面吸附性强,在境中不会发生化学和生物化学降解。

评价该例句:好评差评指正

Les raisons de cette divergence pourraient être sa plus grande stabilité physique et métabolique, sa plus grande solubilité dans l'eau ainsi que dans l'octanol, sa constante de Henry moins élevée et son coefficient de partage octanol-eau relativement important qui favorise sa sorption sur les phases organiques.

其原因可能是型六己烷具有更大的物理和代谢稳定性、更高的水/辛醇溶性,较低的亨利定律常数和较高的辛醇-空气分配——这有利于向有机相分配

评价该例句:好评差评指正

Après une série de décisions qui ont lésé Brcko sur le plan des recettes fiscales, le Conseil d'administration de l'Autorité des impôts indirects réuni le 22 décembre 2006 a enfin corrigé les coefficients d'affectation de ces recettes pour décembre et janvier en tenant compte des critères de consommation finale.

在作出减少布尔奇科收入方面的一列决定后,间接税务局理事会最后调整了12月和1月的收入分配,以体现12月22日的最后消费标准。

评价该例句:好评差评指正

Il a également été prouvé qu'il se bioamplifie dans le réseau alimentaire, mais moins que le laisse prévoir son Koe. Cela peut s'attribuer à une métabolisation se traduisant par une demi-vie relativement courte (ce qui a été démontré de façon expérimentale et que les auteurs expliquent par la débromation).

也说明了七溴二苯醚的食物网放大作用,尽管低于根据分配的预期值;这一事实可以用导致半衰期相对较短的新陈代谢作用来解释(作者们通过脱溴实验对此作了说明和解释)。

评价该例句:好评差评指正

On a également démontré la bioamplification de l'heptaBDE dans le réseau trophique, à un niveau néanmoins inférieur à celui qui avait été anticipé à partir de son Koe; Ce résultat peut s'expliquer par un métabolisme entraînant une demi-vie relativement courte (démontrée de façon expérimentale et qui est due, selon les auteurs, à la débromation).

也说明了七溴二苯醚的食物网放大作用,尽管低于根据分配的预期值;这一事实可以用导致半衰期相对较短的新陈代谢作用来解释(作者们通过脱溴实验对此作了说明和解释)。

评价该例句:好评差评指正

Il a également été signalé qu'il se bioamplifie dans le réseau alimentaire, mais moins que le laisse prévoir son coefficient de partage octanol-eau (Koe). Cela peut s'attribuer à une métabolisation se traduisant par une demi-vie relativement courte, ce qui a été démontré de façon expérimentale et que les auteurs expliquent par la débromation.

据报告,七溴二苯醚也表现了食物网的生物放大作用,不过放大的程度低于根据分配的预期值,这可以用新陈代谢作用导致相对较短的半衰期这一事实来解释(作者们通过脱溴作用对此做出实验性的说明和解释)。

评价该例句:好评差评指正

Les données scientifiques mettent également en évidence, dans le cas de l'heptaBDE, la bioamplification du réseau alimentaire, à un niveau néanmoins inférieur à celui que laissait entrevoir le coefficient de partage octanol-eau (Koe); ce fait peut s'expliquer par un métabolisme entraînant une demi-vie relativement courte (démontrée de façon expérimentale et qui est due, selon les auteurs, à la débromation).

七溴二苯醚也表现了食物网的生物放大作用,不过放大的程度低于根据分配的预期值,这可以用新陈代谢作用导致相对较短的半衰期这一事实来解释(作者们通过脱溴作用对此做出实验性的说明和解释)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


course-croisière, course-poursuite, courser, courses de chevaux, coursier, coursinite, coursive, courson, coursonne, court,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接