有奖纠错
| 划词

Il est indispensable de s'intéresser davantage au suivi de l'allocation des ressources.

需要更重视监测资源情况。

评价该例句:好评差评指正

Les autres terrains feront l'objet d'appel d'offres.

所有其他土地一律通过投标予以

评价该例句:好评差评指正

Il faudrait alors prévoir de modestes ressources pour ce module.

为此目的量资源似乎是必要的。

评价该例句:好评差评指正

En ce qui concerne le terrain, on a également fait des progrès.

在土地方面也取得了进展。

评价该例句:好评差评指正

La somme de 114 000 dollars des États-Unis sera allouée pour cette nouvelle phase.

为延长期间了114 000美元资源。

评价该例句:好评差评指正

Des fonds supplémentaires ont été alloués pour la mettre en œuvre.

专门用于执行该战略的额外资金。

评价该例句:好评差评指正

À l'heure actuelle, les crédits alloués au personnel militaire sur le terrain sont pleinement engagés.

给实地军事人员的经费现已全部承付。

评价该例句:好评差评指正

Il faut que le Secrétariat dispose des ressources nécessaires à leur exécution.

秘书处应相应的资源以实施此方案。

评价该例句:好评差评指正

L'objectif est d'exploiter les voies bilatérales et multilatérales existantes pour le versement des fonds.

构想是利用现有的双边和多边渠道资源。

评价该例句:好评差评指正

Les fonds ont été répartis entre trois établissements de traitement au Danemark.

已经给丹麦三家不同的治疗机构。

评价该例句:好评差评指正

Une enveloppe provisoire de 32 000 dollars a été allouée à cette fin.

为此,已临时性金额32 000美元。

评价该例句:好评差评指正

L'octroi de ressources réservées à la traduction accélérait nettement cette étape du processus.

为翻译专门资源,会大大加快此进程。

评价该例句:好评差评指正

Une demande de virement au Fonds a été effectuée par l'administration du Haut Commissariat.

高级专员办事处要求将给基金。

评价该例句:好评差评指正

Le Ministère israélien des finances a alloué 4,4 millions de dollars à ce projet.

以色列财政部已440万美元,用于一项目。

评价该例句:好评差评指正

Certes, des fonds provenant d'autres chapitres du budget financent également des programmes destinés aux femmes.

当然,来自其他预算的资金也给妇女方案。

评价该例句:好评差评指正

Dès lors, il a alloué des ressources à cet effet.

因此,埃塞俄比亚已经为此了可利用的资源。

评价该例句:好评差评指正

Quelles sont les autres entités autorisées à transférer de l'argent en Libye ?

利比亚还有其他哪些实体有资金的许可?

评价该例句:好评差评指正

On attend impatiemment ses propositions visant des ressources suffisantes à cette fin.

人们翘首企盼秘书长为此提出充足资源的提议。

评价该例句:好评差评指正

Maurice dispose-t-elle de dispositions visant à réglementer les opérations d'organismes parallèles de transferts monétaires?

毛里求斯是否订立了管理资金替代机构的任何规定?

评价该例句:好评差评指正

L'adoption du projet de résolution ne donnerait donc pas lieu à l'ouverture d'un crédit supplémentaire.

因此,决议草案的通过并不代表会额外的经费。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


朝气, 朝气蓬勃, 朝气蓬勃的, 朝前冲, 朝前的, 朝前跨一步, 朝乾夕惕, 朝秦暮楚, 朝人群中乱开枪, 朝日,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 词汇表达篇

La Mairie a mis une salle de musique à disposition des jeunes.

市政府给年轻人划拨了一间音乐

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2022年9月

AD : Le président russe s'appuie sur le résultat du référendum de la consultation de la population pour s'approprier quatre régions du sud-est de l'Ukraine.

AD:俄罗斯总统民协商的民公决结果来划拨乌克兰东南部的四个地区。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


朝圣合, 朝圣者, 朝圣者的手杖, 朝思暮盼, 朝思暮想, 朝天开三枪, 朝廷, 朝头发上喷香水, 朝外开的门, 朝闻夕改,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接