Vous saluez son "intelligence", sa "droiture", sa "force de caractère".
我们向她的聪明才智,她的正直爽快,她的刚强。
Dans cette situation, elle a appris à faire la cuisine très tôt, et en ce moment-là, les difficultés ont forgé son caractère.
样的情况下,她很小的时候就会做饭烧菜,逆境磨难也铸就了她坚毅刚强的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Marius, tout songeur qu’il était, était, nous l’avons dit, une nature ferme et énergique.
马吕是那么神魂颠倒,但是,我们已经提到,他具有坚定刚强的性格。
C’est que j’ai du caractère, moi, et le curé l’a bien vu.
“这是因为我性格刚强,本堂神甫已经领教过了。
Sans qu’il s’en rendît clairement compte et sans qu’il songeât à se l’expliquer à lui-même, cette nature chaste, saine, ferme, droite, dure, candide, le charmait.
这个束身自爱、健康、坚定、正直、刚强、淳朴的性格常使他依依不舍,这是他自己不清楚也不想对自己分析清楚的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释