有奖纠错
| 划词

Les conclusions de l'étude industrielle initiale effectuée à la demande de l'ESA sont résumées ci-dessous.

以下简要介绍欧洲空间局(欧空局)委托进行初步工业研究结果。

评价该例句:好评差评指正

Les premiers résultats du sondage ont été présentés à la session annuelle.

调查初步结果已在年度会议上提出。

评价该例句:好评差评指正

Ce sont là les premières vues de ma délégation sur le rapport du Secrétaire général.

这就是我国代表团对秘书长报初步看法。

评价该例句:好评差评指正

Le Rapporteur spécial a été félicité pour son rapport préliminaire.

特别报初步获得赞扬。

评价该例句:好评差评指正

Des enquêtes ont été ouvertes, dont les résultats préliminaires ont été communiqués aux parties intéressées.

对这些事件进行了调查,已汇编并方分发了调查结果初步

评价该例句:好评差评指正

Parallèlement, les mesures préliminaires interdisaient la fourniture de tous fonds aux personnes et organisations visées.

与此同时,国家初步措施也制裁所针对个人和组织提供任何资金。

评价该例句:好评差评指正

La façon dont le volet c) pourrait être appliqué fait déjà l'objet d'une première analyse.

如何执行(c)项建议初步分析工作已经开始。

评价该例句:好评差评指正

L'effet initial de l'interdiction semble avoir été de repousser ces pratiques dans la clandestinité.

初步效果似乎是驱使这种行为转入地下。

评价该例句:好评差评指正

Une première évaluation des données corrobore l'hypothèse d'une explosion en surface.

对有数据初步评估证实,爆炸发生在地面。

评价该例句:好评差评指正

La présente note préliminaire contient des informations initiales sur la mission du Rapporteur spécial.

初步说明介绍了特别报员访问初步情况。

评价该例句:好评差评指正

L'objectif initial fixé pour la réduction de la consommation d'énergie avait été fixé à 30 %.

降低能耗初步目标定为30%。

评价该例句:好评差评指正

La présente section complète le résumé préliminaire du Président dont il est question au paragraphe 13.

本节进一步详细叙述了上文第13段所提到主席初步概要,并与其相一致。

评价该例句:好评差评指正

Les appréciations préliminaires de la Mission ont été publiées dans un bulletin d'information préliminaire.

独联体观察团初步结论已经在一份初步情况通报中公布。

评价该例句:好评差评指正

Les résultats préliminaires des plans-programmes biennaux sont satisfaisants.

该两年期方案计划初步成果令人满意。

评价该例句:好评差评指正

Les offres initiales des pays développés n'ont que peu amélioré les engagements actuels de ces pays.

发达国家提出初步应允单对于它们目前承诺作了有限改进。

评价该例句:好评差评指正

Une première liste de tels matériels a été établie.

已经拟订这一材料初步清单。

评价该例句:好评差评指正

Les premiers résultats obtenus à Syrte et à Juba sont encourageants.

在苏尔特和朱巴取得初步成果令人鼓舞。

评价该例句:好评差评指正

D'après le BIT et des rapports préliminaires de la Banque asiatique de développement.

数据来自劳工组织和亚洲开发银行初步

评价该例句:好评差评指正

Des évaluations ou des conclusions préliminaires sont-elles disponibles sur l'application de la nouvelle loi?

是否可以提供有该法案实施情况初步评估或结论?

评价该例句:好评差评指正

De nouvelles informations ont confirmé les constatations préliminaires de la Commission.

最新报确证了委员会初步调查结果。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


产妇, 产妇(的), 产羔, 产果, 产果的, 产后, 产后败血症, 产后痹证, 产后遍身疼痛, 产后病痉,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《第一日》&《第一夜》

– Je devrais recevoir les premiers résultats dans quelques jours.

“我应该会几天之后收到初步结果。”

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Son crédit naissant résista à des lettres anonymes, fort bien faites.

初步获得信任己能顶住一些写得很巧妙匿名信了。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语

De premières informlations font état de dégâts à la coque du McCain côté bâbord arrière.

关于麦凯恩号船体船尾左舷受损初步报告。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语力 2013年9月合集

A la une ce soir, ces premières informations sur le contenu du rapport des Nations-Unies.

今晚头条,这些是关于联合国报告内容初步信息。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语力 2013年2月合集

Pour les syndicats des ouvriers, c'est une première victoire, mais ils veulent continuer la lutte.

对于工人工会说,这是一次初步胜利,但他们希望继续斗争。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语力 2013年2月合集

En Grande Bretagne, les premiers résultats de ces tests sont plutôt rassurants.

英国,这些测试初步结果相当令人放心。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语力 2014年10月合集

Et les premiers résultats de ces élections sont attendus dans la nuit.

而这些选举初步结果预夜间公布。

评价该例句:好评差评指正
La Fabrique à Polyglottes

J'espère que cette première définition t'éclaire plus qu'elle ne t'embrouille.

我希望这个初步定义能让你更清楚而不是更困惑。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2024年7月合集

Un début de réponse à la une des magazines de mode.

对时尚杂志封面一种初步回应。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2024年7月合集

Des premiers échos sont parvenus hier dans la presse pour expliquer leur débâcle.

昨天媒体上开始出现了一些关于他们失败初步报道。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语力 2013年7月合集

La justice a ouvert une enquête préliminaire pour apologie - c'est-à-dire célébration - de crimes contre l'humanité.

司法部门启动了一项初步调查,针对是对反人类罪颂扬行为。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语力 2013年11月合集

Or d'après les premiers résultats partiels des élections législatives également organisées dimanche, elle n'obtiendrait qu'une majorité simple.

或者根据周日同时举行立法选举初步部分结果,她只能获得简单多数。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语力 2016年9月合集

MDLM : Ce bilan est toujours provisoire. Il pourrait s'aggraver.

MDLM:此报告仍然只是初步。情况可能会恶化。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语力 2013年4月合集

M E: Une enquête préliminaire sur des sondages réalisés pour les services de l'ancien gouvernement.

M E:一项关于为前政府服务进行调查初步调查。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语力 2014年4月合集

Les premiers résultats après la présidentielle afghane : 10% des bulletins ont été dépouillés.

阿富汗总统选举后初步结果:10%选票已被统

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语力 2013年7月合集

Aujourd'hui, la justice a ouvert une enquête préliminaire pour apologie - c'est-à-dire célébration - de crime contre l'humanité.

今天,司法部门启动了一项初步调查,针对是为反人类罪进行颂扬行为。

评价该例句:好评差评指正
Nota Bene

Donc, c'est intéressant de voir aussi que c'est une 1ère partie de bricolage autour de l'électrification en France.

因此,看到围绕法国电气化进行这种初步“修修补补”也颇有意思。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2023年1月合集

Et les « 27 » avaient fait des premiers pas modestes, comme une ligne budgétaire consacrée à des programmes d'armement communs.

而“27” 个国家已经迈出了初步小步骤,比如设立了一条专门用于共同武装项目预算线。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语力 2016年10月合集

Le bilan continue de s'alourdir. Selon des chiffres encore provisoire des autorités, il y a au moins quatre cent morts.

死亡人数继续上升。根据当局提供初步数据,至少有四百人死亡。

评价该例句:好评差评指正
Franceinfo junior 2025年7月合集

Heureusement pour certains dinosaures, on connaît par exemple des traces de peau, donc on commence à avoir une idée aussi.

幸运是, 对于某些恐龙说,我们甚至知道它们皮肤痕迹,因此我们开始对它们样子有了初步了解。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


产后失调, 产后瘫痪, 产后痛, 产后血栓形成, 产后忧郁症, 产后乍寒乍热, 产后中风, 产假, 产碱杆菌, 产碱杆菌属,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接