有奖纠错
| 划词

1.Voilà juste quelques idées de départ, Monsieur le Président.

1.以上只是几点意见。

评价该例句:好评差评指正

2.L'Union européenne souhaite être informée, selon qu'il conviendra, des premiers acquis.

2.欧盟希望适当了解成就。

评价该例句:好评差评指正

3.Enfin, nous tenterons de proposer des conclusions.

3.报告最后将提出结论。

评价该例句:好评差评指正

4.Les paragraphes qui précèdent ne sont que des points de discussion préliminaires.

4.前几段仅是讨论要点。

评价该例句:好评差评指正

5.Un ensemble de critères qui pourraient servir à l'évaluation ont été également élaborés.

5.还建立未来评价标准。

评价该例句:好评差评指正

6.Les contributions devaient être considérées comme un engagement préliminaire pluriannuel.

6.应将上述认捐看作多年承诺。

评价该例句:好评差评指正

7.On peut néanmoins formuler quelques observations préliminaires.

7.当然,还是可以提出看法

评价该例句:好评差评指正

8.Je me bornerai donc ici à quelques observations préliminaires.

8.因此,我在这里只想发表意见。

评价该例句:好评差评指正

9.Plusieurs questions préalables sont à évoquer concernant l'organisation générale des travaux.

9.关于总工作安排需要提出几个问题。

评价该例句:好评差评指正

10.Une mission préliminaire à la mise en œuvre d'un projet a été entreprise au Mozambique.

10.莫桑经着手开展了项目拟定工作。

评价该例句:好评差评指正

11.Il y reste possible d'atteindre l'objectif initial du Millénaire.

11.尽管如此,仍有可能实现千年目标。

评价该例句:好评差评指正

12.Ces mesures modestes restent insuffisantes pour résoudre la crise du logement locatif.

12.但这些渐进措施不足以解决租房问题。

评价该例句:好评差评指正

13.Cependant, elle souhaiterait proposer certaines recommandations préliminaires aux fins d'examen par l'Assemblée générale.

13.但是,她希望提出建议,供大会审议。

评价该例句:好评差评指正

14.Bien que revêtant un caractère préliminaire, les projets d'articles donnent une vue d'ensemble utile.

14.这虽是条款草案,却可从中窥全豹。

评价该例句:好评差评指正

15.Nous n'en sommes qu'aux premières étapes de la coordination des travaux des Comités.

15.我们现在只是采取步骤协调各委员会工作。

评价该例句:好评差评指正

16.Le niveau de compétence reste élémentaire et les institutions sont encore peu développées et fragiles.

16.技能水平是,其机构发展不完整、脆弱。

评价该例句:好评差评指正

17.Nous reconnaissons toutefois que ces mesures ne constituent pour l'essentiel qu'un premier pas.

17.但是,我们认识到,这些步骤基本上是

评价该例句:好评差评指正

18.Dans l'intervalle, le Secrétariat a commencé à établir des plans d'urgence préliminaires.

18.与此同时,秘书处经开始进行应急规划。

评价该例句:好评差评指正

19.Les travaux tendant à l'élaboration d'un indice préliminaire composite de l'environnement se poursuivent.

19.目前正在继续为制订环境综合指数而开展工作。

评价该例句:好评差评指正

20.Cet organisme fixera des normes pour pouvoir ensuite mesurer les avancées dans le domaine.

20.利时将制定基准,然后跟踪进展情况。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


产生幻觉, 产生幻想, 产生巨大影响, 产生困难, 产生雷电的云, 产生利润的, 产生裂缝, 产生裂纹, 产生煤烟的, 产生酶的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国总统马克龙演讲

1.Oui, cette stratégie a eu de premiers effets.

,这个策略已一些初步效果。

「法国总统马克龙演讲」评价该例句:好评差评指正
2020年度最热精选

2.La Banque centrale a déjà, aujourd'hui, fait part de ses premières décisions.

今天,中央银行已发布一些初步决策。

「2020年度最热精选」评价该例句:好评差评指正
Food Story

3.Aujourd'hui, c'est le début, c'est embryonnaire, enfin ça démarre.

今天是开始,是初步成果,终于开始

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

4.– Je devrais recevoir les premiers résultats dans quelques jours.

“我应该会在几天之后收到初步结果。”

「《第一日》&《第一夜》」评价该例句:好评差评指正
硬核知识

5.Son rôle consistait surtout à faire passer une épreuve initiatique à Sigurd.

角色主要是给西格德一个初步测试。

「硬核知识」评价该例句:好评差评指正
科学生活

6.Moi, j'ai hâte de le tester pour pouvoir vous dire si cette première analyse est bonne.

我迫不及待想测试一下,以便诉你们这初步分析是否准确。

「科学生活」评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

7.En quelques clics, vous pourrez avoir une première idée des aides accessibles pour votre projet de rénovation.

只需点击几下,您就能对翻新项目有一个初步解。

「Conso Mag」评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

8.Son crédit naissant résista à des lettres anonymes, fort bien faites.

初步获得信任己能顶住一些写得很巧妙匿名信

「红与黑 Le rouge et le noir 第二部」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2024年12月合集

9.Mais le bilan est encore très provisoire.

但该评估仍只是初步机翻

「RFI简易法语听力 2024年12月合集」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

10.Numéro 1. Tu es toujours à l'affût du premier signe de problème.

第一,你总是在寻找问题初步迹象。

「心理健康知识科普」评价该例句:好评差评指正
硬核知识

11.Durant l'entre-deux guerre, elle sert aux débuts du développement de la télévision.

在两次世界大战期间,它帮助电视初步发展。

「硬核知识」评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

12.On va partir sur cette base-là.

底部厚度初步定好。

「圣诞那些事儿」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年9月合集

13.Sans surprise, le « oui » l'emporte largement selon des résultats encore préliminaires.

不出所料,根据仍然初步结果,“是”在很大程度上获胜。机翻

「RFI简易法语听力 2022年9月合集」评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

14.Et d’abord, Paganel eut bonne idée d’un gouvernement qui ne se ruinait pas en galons.

巴加内尔看到一个政府不肯把钱花在漂漂亮亮军服上,就有一个好初步印象。

「格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年2月合集

15.En Grande Bretagne, les premiers résultats de ces tests sont plutôt rassurants.

在英国,这些测试初步结果相当令人放心。机翻

「RFI简易法语听力 2013年2月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

16.Le ministre de l'Intérieur a confirmé ce soir 2 premières interpellations.

内政部长今晚确认两人初步逮捕。机翻

「JT de France 2 2023年11月合集」评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力

17.De premières informlations font état de dégâts à la coque du McCain côté bâbord arrière.

关于麦凯恩号船体在船尾左舷受损初步机翻

「CRI法语听力」评价该例句:好评差评指正
REVUE DE PRESSE INTERNATIONALE -- RFI

18.Et pendant le séjour de la journaliste, se déroule une énième semaine d'audiences préliminaires.

在记者逗留期间, 又举行一周初步听证会。机翻

「REVUE DE PRESSE INTERNATIONALE -- RFI」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

19.D'après les premiers éléments de l'enquète le MCAS auraient été défaillant et l'avion aurait commencé à piquer du nez.

调查初步证据表明,MCAS系统出现故障,飞机机头开始向下倾斜。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
REVUE DE PRESSE INTERNATIONALE -- RFI

20.Oui, « préliminaires » , souligne Laurence Cuvillier, « près de 23 ans plus tard » .

,“初步” ,Laurence Cuvillier 指出, “将近 23 年后” 。机翻

「REVUE DE PRESSE INTERNATIONALE -- RFI」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


产销, 产小牛, 产雄单性生殖, 产雄的, 产盐的, 产盐期(盐田的), 产业, 产业不景气, 产业革命, 产业工人,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接