有奖纠错
| 划词

1.Cette décision est devenue nécessaire, en dépit de l'argument qui veut que la mondialisation et le libre-échange soient censés diffuser largement la prospérité.

1.尽管有人球化和自由市场理应把繁荣到处,这一决定然是必要

评价该例句:好评差评指正

2.Ces produits sont également valables en ce qui concerne les nuages de cendres volcaniques en suspension dans l'air et les émanations accidentelles de gaz chimiques.

2.这些产品也可应用到处理由空气山灰浓烟和意外释放化学气体事故。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


évoluer, évolute, évolutif, évolution, évolutionnisme, évolutionniste, évolutions, évolutive, évolutivité, Evolvulus,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新冠特辑

1.Ça se propage partout! Vous savez pas?

到处传播知道吗?

「新冠特辑」评价该例句:好评差评指正
Les clés du numérique

2.Alors que des images circulent partout sur Internet, toi, tu te laisses filmer à moitié à poil par un petit con.

网上的照片到处传播竟然让一傻子拍半裸照。

「Les clés du numérique」评价该例句:好评差评指正
Groom 第一季

3.D'habitude, quand je nettoie une chambre, les clients se prennent pour Jackson Pollock, à répandre leur semence partout, et là, rien.

通常,当我打扫房间会认为他是杰克逊·波洛克(Jackson Pollock),到处传播的种子,那里什么都没有。机翻

「Groom 第一季」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


ex abrupto, ex æquo, ex ante, ex cathedra, ex nihil, ex nihilo, ex post, ex professo, exacerbation, exacerbé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接