有奖纠错
| 划词

1.Nous arrivons au sommet de la montagne.真人慢速

1.我们到达了山顶。

评价该例句:好评差评指正

2.Le train est arrivé avant l'heure.真人慢速

2.火车提到达了。

评价该例句:好评差评指正

3.Je suis arrivé à l'heure, j'ai eu du pot.真人慢速

3.我走运了,按时到达

评价该例句:好评差评指正

4.Nous arriverons au port dans deux heures.真人慢速

4.我们两时后到达港口。

评价该例句:好评差评指正

5.Le train arrive à 16 heures.真人慢速

5.火车下午4点到达

评价该例句:好评差评指正

6.Il arrive avec une heure d'avance.真人慢速

6.到达

评价该例句:好评差评指正

7.Il est toujours le dernier à arriver au bureau.真人慢速

7.总是最后到达办公室。

评价该例句:好评差评指正

8.Il y a un arrivage de touristes.

8.游客们到达了。

评价该例句:好评差评指正

9.Il va arriver d'un moment à l'autre.

9.随时可能到达

评价该例句:好评差评指正

10.Je viens d'arriver et j'ai vérifié que tout était prêt pour ton arrivée, demain vendredi.

10.我刚刚到达,我检查过了,切都安排等你明天周五到达

评价该例句:好评差评指正

11.Qurest-ce que vous comptez faire apres votre arrivee au Quebec?

11.到达魁北克之后你想做些什么?

评价该例句:好评差评指正

12.Il faut encore trois quarts d'heure pour atteindre le cimetière.

12.还要走三刻钟才能到达墓地。

评价该例句:好评差评指正

13.Nous n'arriverons certainement pas avant la nuit.

13.我们肯定不能在入夜到达

评价该例句:好评差评指正

14.Mr. Fogg n'avait encore ni gagné ni perdu un seul jour.

14.到现在为止,福克先生只是如期到达了旧金山,天也没有推迟,但也没有提到达

评价该例句:好评差评指正

15.C'etait aqui arriverait le premier a la colline.

15.看谁第到达这座山。

评价该例句:好评差评指正

16.Nous arriverons à notre halte avant la nuit.

16.我们将在天黑到达歇脚点。

评价该例句:好评差评指正

17.Je n'y suis jamais retourné depuis mon arrivée en France.

17.自我到达法国以来从没有回去过。

评价该例句:好评差评指正

18.En prenant l'avion, vous allez arriver àl'heure.

18.如果乘飞机,您将按时到达

评价该例句:好评差评指正

19.Christian LéonIl faut s'y faire, pour arrive au sommet, il faut être critiqué.

19.这是到达世界巅峰的必经之路。

评价该例句:好评差评指正

20.L’avion venait de partir quand nous sommes arrivés à l’aéroport.

20.我们到达机场的时候飞机刚刚起飞。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


车闸, 车展, 车站, 车站大厅, 车站大钟, 车站的候车室, 车站交货, 车站内的调车, 车站食堂、餐馆, 车站站台,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alter Ego+2 (A2)

1.On arrivera tôt au gîte d’étape, vers quatre heures et demie.

我们住所的时会很早的,大概4点半就能

「Alter Ego+2 (A2)」评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

2.Il faut être à l’aéroport à quelle heure ?

几点机场?

「得心应口说法语」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

3.Plus jamais être face au mur, en fait.

再也绝境。

「Top Chef 2017 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
法语综合教程1

4.Et puis, tu es sûr d’arriver à l’heure.

而且,你肯定可以按时

「法语综合教程1」评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

5.Là, je pense on atteint le sommet!

我觉得了顶峰!

「MBTI解析法语版」评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

6.Ces produits continuent à arriver en Europe.

这些产品继续欧洲。

「你会怎么做?」评价该例句:好评差评指正
法语交际口语渐进

7.A quelle heure est-ce que vous pensez arriver?

您打算什么时候

「法语交际口语渐进级」评价该例句:好评差评指正
Édito A1

8.4 Mon train arrive à Bordeaux à deux heures moins le quart.

45波尔多。

「Édito A1」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

9.Ils avaient enfin atteint le couvert des arbres...

他们林子那里了。

「哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

10.Il ne faisait pas encore jour lorsqu'ils arrivèrent à la villa.

别墅时天还没亮。

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时

11.Mais pour profiter du paysage, il faut atteindre le sommet.

享受景观,必须顶部。

「Jamy爷爷的科普时」评价该例句:好评差评指正
Palmashow

12.Alors bienvenue à toutes au centre des loisirs de Damartin !

欢迎大家来马丁休闲心!

「Palmashow」评价该例句:好评差评指正
你问我答

13.Il faudrait tout de même plus de 6000 ans pour s'y rendre.

那里仍然需6000多年。

「你问我答」评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第一册

14.Madame Dupont est arrivée à l’agence à 8 h 30.

杜邦夫人八点半旅行社。

「北外法语 Le français (修订本)第一册」评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

15.Ils seront sur place dans les prochaines heures.

他们将在几个小时后那里。

「法国总统马克龙演讲」评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

16.On arrive dans un âge sombre de notre univers.

我们了宇宙的黑暗时代。

「2019年度最热精选」评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

17.D'abord, le film commence, et ensuite, j'arrive.

首先,电影开始,然后我

「Français avec Nelly」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时

18.On estime que 20 % seulement parviennent jusqu'au sol.

我们估计只有20%能够地面。

「Jamy爷爷的科普时」评价该例句:好评差评指正
国家地理

19.J'essaie de rejoindre ce côté de la moraine.

我正试图冰碛的另一边。

「国家地理」评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

20.Une fois à la surface, le cauchemar n'est pas terminé.

一旦水面,噩梦还没有结束。

「法语生存手册」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


撤并, 撤差, 撤出, 撤出的, 撤出来的人, 撤出战斗, 撤除, 撤除军事设施, 撤除泡沫, 撤除哨兵,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接