有奖纠错
| 划词

Construction de véhicules : L'Union a continué de participer activement aux réunions des groupes de travail sur les dispositions générales de sécurité, sur l'éclairage et la signalisation lumineuse, et sur le freinage et le roulement, ainsi qu'à un groupe de travail officieux établi par le groupe de travail sur le freinage et le roulement pour définir les spécifications techniques de systèmes autonomes de freinage d'urgence et d'avertissement de sortie de file (LDW).

陆运联盟继续积极参加一般安全规定作队、车信号作队制动传动作队的会议以参加制动传动作队设立的一个非正式作组,重点是制定自动紧急制动車道偏離警示系統的技术规格。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


末子, 末座, 茉莉, 茉莉醇, 茉莉花, 茉莉花茶, 茉莉属, 茉莉酮, 茉莉香, 茉莉油,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les mots de l'actualité

Pourtant, c'est cette dernière signification qui a été retenue quand le mot frein est passé dans le langage de l'automobile, c'est le dispositif qui sert à ralentir la rotation des roues, donc la vitesse de la voiture.

这个词进入汽车语言时, 保留了最一个含义,它是用于减慢车轮旋转速,从减慢汽车

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


陌生的, 陌生的地方, 陌生的人, 陌生人, 陌头, , , 莫辨楮叶, 莫不, 莫不为之感动,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接