有奖纠错
| 划词

De nombreux indicateurs sont positifs, à l'exception de ceux relatifs à notre industrie sucrière.

是积极——除了有关我们制糖工业之外。

评价该例句:好评差评指正

La semaine de travail est fixée à quarante-cinq heures, voire à quarante heures dans l'industrie sucrière.

法定工作标准时为每周45小时和每周40小时(制糖业)。

评价该例句:好评差评指正

Cela dit, elle a mis des réformes en train et compte que la restructuration lui permettra de surmonter ces difficultés.

不过,目前正在进行制糖业改革,而人们希望结构调整将能应对这些挑战。

评价该例句:好评差评指正

L'économie du pays repose sur des industries manufacturières orientées vers l'exportation (textiles essentiellement), le sucre, le tourisme et les services.

毛里求斯经济主要是面向出口制造业(主要是纺织品)、制糖业、旅游和服务业。

评价该例句:好评差评指正

Mme Simms dit que l'industrie sucrière est très symbolique en raison de l'histoire des plantations et des esclaves essentiellement africains.

Simms女士说,由于古巴种植历史和非洲奴隶占绝大缘故,制糖业是具有象征意义

评价该例句:好评差评指正

Cette réforme, qui a entraîné une baisse des prix du sucre d'environ 37 %, pourrait provoquer l'effondrement du secteur sucrier à Maurice.

这一改革使糖价下降了大约37%,会导致毛里求斯制糖部门消亡。

评价该例句:好评差评指正

Un mariage spécialement conçus pour le Nord de la production de sacs de sucre de fils, de fils en peau de charge.

其中有为北方婚庆专门设计生制糖袋,纱制包袱皮。

评价该例句:好评差评指正

La Présidente (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. E. M. Kaliopate Tavola, Ministre des affaires étrangères, du commerce extérieur et du sucre des Fidji.

主席(以英语发言):我现在请斐济外交、外贸和制糖部部长卡利奥帕蒂·塔沃拉先生阁下发言。

评价该例句:好评差评指正

L'industrie sucrière, l'industrie électrique, l'industrie pétrolière, l'industrie du nickel, le bâtiment et le transport, l'industrie agroalimentaire sont au nombre des activités productrices les plus touchées.

*制糖业、电力、矿、建筑、运输、农牧业和食品业及其他生性行业受到直接影响最为严重。

评价该例句:好评差评指正

De soufre qui est largement utilisé dans l'industrie chimique, du caoutchouc, les pesticides, les feux d'artifice, des fruits, du sucre, des colorants et des industries alimentaires.

其中硫磺广泛用于化工、橡胶、农药、烟花、果树、制糖、染料及食品工业等。

评价该例句:好评差评指正

Les capitaux produits par la traite des esclaves étaient réinvestis dans les industries du tabac et du sucre, ou bien dans les arts et le foncier.

贩卖奴隶所获资本再投入烟草业和制糖业,或投入艺术、财和土地。

评价该例句:好评差评指正

Dès le début, une féroce campagne terroriste de destruction a été lancée contre la canne à sucre dans les champs, contre les sucreries et les entrepôts sucriers.

它从一开始就对田里甘蔗、制糖厂和仓库发动了穷凶极恶恐怖主义攻击。

评价该例句:好评差评指正

L'industrie du sucre a décliné et s'est finalement effondrée suite à une combinaison de facteurs dont le militantisme des abolitionnistes, des catastrophes naturelles et des impôts élevés.

由于各种因素,其中包括主张废奴者活动、自然灾害和课捐杂税,使制糖业走下坡,终至瓦解。

评价该例句:好评差评指正

Peut-être pour la reproduction, du sucre, du papier, du forage de puits de pétrole, de produits chimiques et les raffineries de pétrole, les dépôts de pétrole, et d'autres à grande échelle.

能供养殖、制糖、造纸、钻探、化工炼、大型库等使用。

评价该例句:好评差评指正

Une croissance inférieure à 2 % est malgré tout prévue pour 2005 et 2006 en raison de l'expiration des arrangements commerciaux préférentiels dans l'industrie de la confection et du sucre.

不过,预测2005和2006两年增长率不足2%,这反映了制衣业和制糖业丧失优惠贸易安排造成影响。

评价该例句:好评差评指正

Elle a mentionné les retombées positives d'entreprises sucrières nouvellement créées dans son pays qui avaient ouvert leurs installations médicales non seulement à leurs propres salariés, mais aussi à la communauté locale.

她谈到最近在乍得成立制糖企业积极经验,该企业医疗设施不仅为本身员工服务,而且对当地社区开放。

评价该例句:好评差评指正

Le rapport établit que tous les travailleurs de l'industrie sucrière peuvent suivre des formations et recevoir une éducation, et que l'État leur garantit l'intégralité de leurs rémunérations et de leurs droits.

报告指出,制糖所有工人都获得了培训和受教育机会,而且国家还保障他们获得全额工资和应享待遇。

评价该例句:好评差评指正

Nos voisins de la Communauté des Caraïbes (CARICOM) ont été traînés dans des luttes commerciales brutales, s'efforçant de maintenir en vie leur secteur agricole, à savoir les industries bananière et sucrière.

我们加勒比共同体(加共体)邻国已被拖入残酷贸易战,它们苦苦挣扎着,力图保住它们农业部门,即香蕉业和制糖业。

评价该例句:好评差评指正

L'industrie du sucre a fourni le capital initial ainsi que les connaissances techniques et les compétences en matière de gestion requises pour établir en zone franche industrielle des entreprises manufacturières (voir l'encadré 1).

制糖业提供了启动资本以及技术和管理技能,形成参与制造业出口加工区企业(见插文一)。

评价该例句:好评差评指正

La loi prévoit également la retraite possible des ouvrières (50 ans dans l'industrie du sucre, 55 ans dans l'industrie du sel, et 58 ans dans l'industrie du thé) avec des compensations appropriées.

法律还规定女工任选退休年龄(制糖业50岁,制盐业55岁,茶叶工业58岁)并获得适当补偿。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


double-corde, double-crème, double-croche, double-étoffe, double-face, double-fenêtre, double-flux, double-fond, doublement, double-mètre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Vraiment Top

Le sucre raffiné peut le rendre malade. Mange tes insectes si tu veux du dessert!

制糖会让它生病。想吃甜点就是吃虫子!

评价该例句:好评差评指正
鲁滨逊漂流 Robinson Crusoé

Je vécus quelque temps chez lui, et, par ce moyen, je pris connaissance de la manière de planter et de faire le sucre.

他家住了段时间,了解了些种甘蔗和制糖方法。

评价该例句:好评差评指正
鲁滨逊漂流 Robinson Crusoé

Là, peu de temps après, le capitaine me recommanda dans la maison d'un très-honnête homme, comme lui-même, qui avait ce qu'on appelle un engenho, c'est-à-dire une plantation et une sucrerie.

到巴西不久,船长把位种植园主;这人与船长样正直无私。他拥有个甘蔗种植园和制糖厂。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Et, parmi les sucreries, les corderies, les minoteries, ce qui dominait, c’étaient les bals, les estaminets, les débits de bière, si nombreux, que, sur mille maisons, il y avait plus de cinq cents cabarets.

制糖厂、制绳厂和面粉厂中间,到处都是舞场、咖啡馆、啤酒店,千家商店中,有五百多家是酒吧间。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


douteusement, douteux, douvain, douve, douvelle, douvres, doux, doux-amer, douzain, douzaine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接