Avant hier, elle a joué dans la neige.
前天,她在雪地里玩。
Il me reste peu de la viande que j'ai cuite avant-hier.
前天烧的肉,剩下不多。
Ce film est-il celui que vous avez vu avant hier soir?
这部电影你前天晚上看过的那部吗?
Sa belle humeur contrastait avec la sombre dépression des deux derniers jours.
现在的好心情与前天的抑郁寡欢形成鲜明的对照。
Nous serions allés à l’Opéra avant-hier soir si nous avions trouvé des places.
前天晚上,假如们买到票子,就去巴黎歌剧院看戏。”
Avant-hier, nous avons tenu notre session annuelle ordinaire.
们在前天举行定期的年度会议。
Avant hier, le représentant des États-Unis a exposé en détail la double dimension des satellites.
前天,杰出的美国代表充分解释用的方。
Liu Ming: Oui. J'ai réservé par téléphone avant-hier.
预订。前天打电话预定的。
J'ai eu l'occasion de présenter l'approche de la France sur cette question ici même avant-hier.
前天,曾有机会介绍法国对这一问题的态度。
Le jour avant hier, il a me dit qu'il avait fini d'ecrire l'article de l'economie d'Etats-Unis.
前天他告诉他的那篇关于美国经济的文章已经写完。
La veille, encore un autre terroriste-suicide s'est fait exploser dans un centre commercial israélien.
前天,又一个自杀恐怖份子在以色列的购物中心引爆自己。
Avant-hier, il est apparu clairement qu'un certain nombre de délégations auraient besoin d'informations de leur capitale.
前天,非常明显的,若干代表团需要从各自首都获得信息。
Bien qu'il s'agisse d'avant-hier, un certain nombre de délégations ont déposé de nouveaux projets de résolution.
尽管那前天,但一些代表团在此最后期限之后又提交决议草案。
La veille, elles avaient tué deux enfants après être entrées dans la banlieue de la ville de Djénine.
前天,他们在扫荡杰宁市郊区之后杀害名儿童。
Ces derniers jours, on parle tous en France de ce fou qui a tue sept conseillers municipaux de Nanterre.
前天的法国nanterre市议会的杀人事件已经闹得沸沸扬扬,看看法国报纸的最新消息。
Hier, avant-hier, il y a trois mois, il y a dix ans : je suis toujours heureuse sur un plateau.
昨天,前天,3个月前,10年前:在拍摄的时候总很快乐。
On a fait des magasins avant-hier, j'ai vu une paire de lunettes de soleil me plait bien dans le magasin PRINTEMPS.
们前天去逛街,在春天百货看见一副很喜欢的太阳镜。
Avant-hier soir, mon frère a appris ce que je t'ai confié de mes erreurs et de mes fautes dans mon enfance.
前天晚上,的弟弟学到那些向你吐露过的童年的错误。
Avant-hier, nous avons célébré le premier anniversaire de l'entrée en vigueur de notre Constitution, la Constitution de la République du Kosovo.
们前天庆祝国宪法——《科索沃共和国宪法》——生效一周年。
Cette rencontre marque également une étape décisive pour notre pays qui vient de célébrer avant-hier le vingt-cinquième anniversaire de son indépendance.
本次聚会对国来说也一个里程碑,因为们在前天刚刚庆祝完国独立25周年。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il était arrivé l’avant-veille pour faire un reportage sur son régiment.
刚到连队来采访。
Il a fait beau hier, et avant-hier aussi.
昨气很好,也。
Et avant hier aussi Et ce matin !
也,今早上也!
Avant-hier, Alain Legrand, notre Premier ministre, a eu un accident de voiture.
,勒拉德,我们的总理,发生车祸。
C’est avant-hier soir que vous êtes arrivé à bord de ce navire ?
“您晚上上这条船的吗?”
Celui auquel on vous a conduit avant-hier.
“就带您去见的那个人。”
Ça a démarré avant-hier et c'est valable jusqu'au 26 décembre.
优惠活动就,一直到26号为止。
– Je suis venue te chercher à l'aéroport avant-hier soir Keira !
“我晚上去机场接你的,凯拉!”
Où j’étais l’avant-veille et trois jours avant et la semaine précédente?
大3我在那,上周我在哪?
Par exemple, – Tu as vu le feu d’artifice avant-hier, pendant le 14 juillet ?
比如。你看到,7月14号的烟花吗?
Avant-hier, pourtant, elle a mangé ici. Nous faisons ce que nous pouvons, nous autres.
但,她在我家吃过饭。我们尽力而为。
Attendez, je vous reconnais, vous m’avez acheté des fraises avant-hier.
等一下,我记得您,您在我这买过草莓。
Oui, monsieur. Comme vous. Avant-hier je suis entré à l’école par hasard.
“的,先生,和您一样。我偶然到学校去一趟。
Nous ne l’avons appris qu’il y a quelques jours lorsque nous l’avons rencontrée pour la première fois.
我们也在见到她时才知道。”主任说。
Il se trouvait que, justement l’avant-veille, Julien avait vu Marino Faliero, tragédie de M. Casimir Delavigne.
正好于连读过卡西米尔·德拉维涅先生的悲剧《玛利诺·法利埃罗》。
Avant-hier encore, si intime avec moi ! Mais on dit que c’est ainsi que ces grandes dames en agissent.
“她跟我那么亲密!有人说这些贵妇人就如此行事。
Il avait dû, l’avant-veille, vendre sa montre, car maintenant il ne tendait plus la main devant sa mère !
他就只好卖他的表,因为他已经不再朝他母亲伸手!
Numéro 8 Terminer cette vidéo Oui, parce que cette vidéo, il faut l’avoir finie pour… pour avant-hier.
8 完成这个视频 的,因为这个视频,我们必须在......在之完成它。
Mon beau-frère et moi nous avons attendu hier et avant-hier inutilement. En sera-t-il de même ce soir ?
我的内弟和我于昨和都在等着您,但徒费枉然。今晚上,难道他依然如故?
Avant-hier soir, il y avait un « face à face » entre le ministre de l'Economie et l'ancien premier ministre.
晚上,有一个经济部长和总理之间的面对面辩论节目。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释