Après la guerre, il quitte la Normandie et se rend à Paris .
战后,他离开诺曼底前往巴黎。
Pour changer de quai, il faut emprunter le passage souterrain.
前往其他站台,请走下通道。
Un groupe d'amis prend la route pour passer le weekend dans le village de Ruiflec.
一群朋友一起驾车前往瑞富利可小村过周末。
Trois experts français de lutte anti-incendie devaient partir dimanche soir pour Moscou.
三名法国专家将于星期日晚前往莫。
Dans trois jours je quitte Kota Kinabalu pour rejoindre Kuala Lumpur.
3后,我离开哥打京巴鲁前往吉隆坡。
Comme chaque année, elles partent en vacances à la Baule.
她们如同往常一样前往海滨的旅游胜博尔度假。
Il se rendra au Timor oriental la semaine prochaine.
这名官员下周将前往东帝汶。
Il s'est immédiatement fait conduire sur les lieux en voiture.
他立即乘车前往犯罪现场。
Nous n'y sommes pas pour des raisons militaires.
我们前往非出于军事原因。
Le reste de la semaine, seuls les artistes y ont accès, pour parfaire leurs connaissances.
除了周日外的其余时间,只有艺术家们为了增长见识而前往。
En conséquence, ceux qui devaient se rendre à d'autres destinations devaient utiliser l'aéroport d'Amman.
因此,需要乘飞机前往其它点的些工作人员必须前往安曼,使用的飞机场。
En conséquence, ceux qui devaient prendre l'avion devaient utiliser l'aéroport d'Amman.
La mission s'est ensuite rendue à Mitrovica.
特派团随后前往米特罗维察。
Le 3 avril, ces derniers ont investi la place dite de la Carantina à Taci Tolu.
3日,请愿者前往塔希妥路。
Ces quatre personnes effectueront 10 voyages à Arusha.
四名专家证人将前往阿鲁沙10次。
Une mission de reconnaissance se rendra en Somalie à la mi-août.
中将有一个考察团前往索马。
Il était prévu qu'ils se rendent ensuite dans les capitales des pays donateurs.
后来还将前往捐助国首都访问。
Le personnel de la Mission a été autorisé à se rendre dans la zone.
这样,该团人员就可以前往此。
Ils n'auront besoin d'aucun visa dans ces pays.
他们前往其中任何国家都不需要签证。
Ces obstacles empêchent la population d'atteindre les centres médicaux et les écoles.
这些障碍阻碍人们前往医疗设施和上学。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et c'est parti direction Sedan, à 20 kilomètres.
并前往20公里外的色当地区。
Un astronaute est un membre d'équipage d'un véhicule allant dans l'espace.
宇航员是前往太空飞船的机组成员。
Donc, elle part pour Venise demain. D'accord ?
她明天前往威尼斯。
Je remonte sur mon vélo et je roule direction le centre-ville de Toulouse.
继续骑着自行车前往图卢兹市中心。
Il quitte le Havre pour Rio de Janeiro, au Brésil.
他离开勒阿弗尔前往巴西里约热内卢。
J'ai fait le voyage avec lui.
他一同前往。
C'est le port où vont les bateaux, qui a un " t" à la fin.
船只前往的港以“t”结尾。
On se dirige vers la 2e planète la plus près du Soleil.
们正在前往离太阳第二近的星球。
Le port où vont les bateaux.
而是船只前往的港。
Prenez un taxi pour vous rendre au temple Thean Hou, situé à 3km du centre-ville.
打车前往距市中心三公里的天后宫。
Aller sur Mars est difficile, mais cela en vaut la peine.
前往火星很困难,但这是值得尝试。
En 1034, Robert décide de partir en pèlerinage à Jérusalem.
1034 年,罗伯特决定前往耶路撒冷朝圣。
Donc là on se dirige vers le café qu'on aime bien.
现在们正前往们很喜欢的那家咖啡店。
Rendez-vous à Karnak, sous le règne de Thoutmôsis III.
前往图特摩斯三世统治下的卡纳克神庙。
Si vous avez l'occasion de passer dans le coin, n'hésitez pas !
如果你有机会前往这个城市,请不要犹豫!
Première catastrophe : le Big One. Direction la Californie !
大地震。前往加州!
Agente aéroport : Avancez au guichet, s'il vous plaît !
请前往窗!
On continue pour l'endroit d'où je viens, l'endroit où j'ai grandi.
们继续前往来自的地方,长大的地方。
Gauguin part alors pour Pontaven, un petit village de Bretagne.
Gauguin 随后前往布列塔尼的一个小村庄蓬塔文。
Au début de l'été, Guillaume convoque tous ses chevaliers à Dives-sur-Mer.
夏初,纪尧姆召集他所有的骑士前往代夫苏尔梅。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释