有奖纠错
| 划词

Mais les Gunners ne sont plus les seuls à suivre l'ancien attaquant parisien.

现在抢手已不再关心老)。

评价该例句:好评差评指正

L'unique but du match a été inscrit par l'attaquant gauche à 5 minutes du coup de sifflet final (85e).

这场比赛的唯一进,是由左在终场哨声吹响前5分钟,即整个比赛的第85分钟踢进的。

评价该例句:好评差评指正

Uruguay, ressuscité du fait que l’attaquant ghanéen Gyan a raté son penalty en envoyant le ballon sur la barre transversale.

加纳吉安罚点误打门横梁,圭“死而复生”。

评价该例句:好评差评指正

Le Brésilien, déjà buteur à deux reprises, espère fêter ses retrouvailles avec son ancien club de la plus belle des manières.

巴西已经为队打进过两,希望他够在重新面对老东家的时候够有庆祝的机会。

评价该例句:好评差评指正

Des immigrants ont parfois réussi en rentrant chez eux à y introduire le changement et à y susciter l'esprit d'entreprise par l'exploitation des opportunités technologiques.

在有些国家,移民——有时回到祖国——已成为用技术机遇进行成功变革和创业的开路

评价该例句:好评差评指正

Uruguay, «condamné à mort» à cause d’une faute de main de l'attaquant Suarez qui a écopé de son carton rouge et qui a offert au Ghana un penalty.

苏亚雷斯因手吃红牌被判罚点圭“死成定局”。

评价该例句:好评差评指正

Membre fondateur du Mouvement des pays non alignés, elle a été à l'avant-garde des initiatives qui se sont traduites par la reconnaissance du droit des peuples à l'autodétermination.

印度是不结盟国家运动的创始国,是倡导承认人民的自决权

评价该例句:好评差评指正

Dans certains pays, des émigrés, parfois rentrés chez eux, ont été le fer de lance de changement et de l'esprit d'entreprise appuyés sur l'exploitation des possibilités offertes par la technique.

移民有时回到祖国,有些国家的移民已成为用技术机遇进行成功变革和创业的开路

评价该例句:好评差评指正

En ce qui concerne Gaza, le Conseil ne saurait éluder le deuxième front terroriste auquel Israël est désormais confronté, à savoir le fait que Gaza soit dirigé par le Hamas.

谈到加沙,安理会不无视以色列所面临的第二个恐怖主义,即加沙的统治者哈马斯。

评价该例句:好评差评指正

Le gardien asiatique s'est en effet révélé décisif en toute fin de rencontre, bloquant les rares tentatives cadrées des attaquants français et permettant à son équipe de remporter ce succès historique.

这位亚洲门将在整场比赛中表现出了决定性的作用,他挡住了法国稀少的几个有威胁性的射门并且保证了他的队伍直到最后获得胜

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


illutation, illuvial, illuviale, illuviation, illuvion, illuvium, illyrien, ilmajokite, ilménite, ilménitite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Easy French

Ils ne sont pas beaucoup de buteurs bons.

优秀的

评价该例句:好评差评指正
Jamy的科普时间

A quoi sert la mêlée en cas de en avant ?

并排争球有什么用呢?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Il est attaquant au PSG, le club Paris Saint-Germain, le Club de Paris.

他是巴黎圣日耳曼俱乐部的

评价该例句:好评差评指正
Jamy的科普时间

La mêlée implique huit joueurs de chaque équipe, les avants qui sont liés entre eux sur trois lignes.

争球涉及每队八名球员,排成三线。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Un joueur lance le ballon en l’air, et les avants des deux équipes sautent pour l’attraper.

这个时候其中一个球员将球抛向空中,双方跳起来抢球。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Nous resterons en arrière, dit Porthos, et lui seul s’avancera.

“我们做后盾,”波托说,“只有他一个人打。”

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Tous avaient cru qu'il s'agissait là de l'avant-garde d'un nombre beaucoup plus important de renforts originaires d'Europe de l'Ouest.

人们也都相信这是西欧大规模增援的

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

La version la plus répandue du rugby se joue à 15 par équipe, 7 arrières et 8 avants.

最普遍的一种形式是15人为一队,7名后卫,8名

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Pareil pour la Belgique, je pense qu'ils ont le meilleur attaquant du monde, le meilleur milieu du monde.

比利时也是,我认为他们拥有世界上最好的,最好的中场。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

Cet homme n'est pas le père de l'attaquant français.

这个人不是法的父亲。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年9月合集

Les attaquants de Marseille ont du mal à être trouvés par leur milieu de terrain.

马赛很难被他们的中场找到。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

Sur le plan mental, l'attaquante K.Diani se sent libérée.

在精神上,K.Diani感到解放了。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Tout ce qu’avait gagné le pauvre garçon à cette pantomime d’un instant, c’est qu’il était passé de l’arrière-garde à l’avant-garde.

在这片刻的哑剧中,这位可怜的小伙子所赢得的,就是从后卫变成了

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年2月合集

L'attaquant du PSG jouera finalement demain contre le Bayern Munich.

巴黎圣日耳曼最终将在明天对阵拜仁慕尼黑。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2020年7月合集

Du football avec des nouvelles de l'attaquant du Paris Saint Germaine Kylian Mbappé.

足球与巴黎圣日耳曼基利安姆巴佩的消息。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2023年8月合集

Cela fait partie de son poste d'attaquant et c'est un qualité.

这是他作为位置的一部分,这是一种品质。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年1月合集

Le buteur âgé de 28 ans remporte ainsi son cinquième ballon d'or.

ES:这位28岁的赢得了他的第五个金球奖。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Alors, en 2021, lorqu'il quitte le Barça, le buteur a un pincement au coeur.

因此,在 2021 年离开巴萨时,这名心中有一丝刺痛。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年12月合集

L'attaquant ivoirien, l'un des rares à avoir pu échanger avec le nouveau président du Libéria.

这位科特迪瓦是少数能够与利比里亚新总统交流的人之一。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

En France, soutien total de l'attaquante E.Le Sommer.

在法E.Le Sommer全力支持。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


ilotisme, ils, ilsémannite, ilvaïte, Ilyocryptus, Ilyocypris, Ilyodrilus, Ilyophis, Ilyoplax, Ilysia,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接