有奖纠错
| 划词

Parmi les professeurs subalternes, leur part est actuellement de 30 %.

副教中的妇女比例目前是30%。

评价该例句:好评差评指正

Sylvia Saborio (Costa Rica) - Consultante en développement et professeur adjoint, Georgetown University.

Sylvia Saborio(哥斯达黎)——敦大学发展顾问和副教

评价该例句:好评差评指正

Un bien connu des experts et d'un professeur, deux professeur associé, ingénieur senior 2, 6 de maîtrise.

其中知名专家教一名,副教两名、高级工程师2名、硕士6名。

评价该例句:好评差评指正

Jusqu’au 30 septembre 2007, on compte 1700 enseignants à l’université dont 510 professeurs et 595 professeur-adjoints.

截至2007年9月30日,学校有专任教师1700人,其中教510人,副教595人。

评价该例句:好评差评指正

Chef et professeur associé, Centre de psychiatrie infantile et de pédiatrie sociale de l'Université de Vilnius.

维尔纽斯大学儿童心理和社会儿童学中心主任和副教

评价该例句:好评差评指正

Sylvia Saborio (Costa Rica), consultante en développement et professeur adjointe à l'Université de Georgetown à Washington.

Sylvia Saborio(哥斯达黎):华盛顿市敦大学发展顾问和副教

评价该例句:好评差评指正

Sylvia Saborio (Costa Rica) - Consultante en développement et professeur adjoint à l'Université de Georgetown à Washington.

Sylvia Saborio(哥斯达黎)——华盛顿特区敦大学发展顾问和副教

评价该例句:好评差评指正

Durant sa carrière, il avait, notamment, occupé des postes d'ingénieur en télécommunications et de maître-assistant dans des domaines liés à l'informatique.

他的就业履历中包括曾作过电信工程师和计算机有关领域的副教

评价该例句:好评差评指正

Fonctions antérieures : professeur associé à Yale University et Directeur général du Centre de planification et de recherche économique du Gouvernement grec.

曾任耶鲁大学副教、希腊政府规划和经济研究中心主任。

评价该例句:好评差评指正

Leonid M. Grigoriev (Fédération de Russie) - Directeur général du Bureau de l'analyse économique, et professeur associé d'économie à l'Université d'État de Moscou.

Leonid M. Grigoriev(俄罗斯联邦)——经济分析局局长、莫斯科国立大学经济学副教

评价该例句:好评差评指正

Ses travaux de recherche sur le mercure couvrent un large spectre allant de la genèse des dépôts atmosphériques aux facteurs déterminants de la méthylation.

Edward Swain 是达州污染控制局的研究员,也是达大学的兼任副教

评价该例句:好评差评指正

Fonctions actuelles : Professeur associé, Département des diagnostics médicaux et chimiques, Nouvel Hôpital universitaire, Vienne; chef d'un groupe de recherche sur les analyses biomédicales et toxicologiques.

维也纳大学医院,医学部,医学和化学实验室诊断学系副教;生物医学和毒理学分析研究组组长。

评价该例句:好评差评指正

Parallèlement, le pourcentage de femmes est passé de 14,2 % à 18,7 % pour les professeurs associés et de 30 % à 33,1 % pour les maîtres de conférence.

同期,副教中妇女的比率从14.2%提高到18.7%,而担任高级讲师的比率从30%提高到33.1%。

评价该例句:好评差评指正

Veuillez fournir des informations sur la répartition des femmes à différents niveaux, notamment le nombre des femmes ayant les titres de professeur, professeur associée, maître de conférences et chargée de cours.

请提供资料,说妇女在不同级别的分布情况,包括教副教、高级讲师和讲师等级别的妇女人数。

评价该例句:好评差评指正

Un requérant, chargé de cours en biochimie, a demandé des indemnités d'un montant de USD 69 204 pour la perte de matériel pédagogique et de USD 103 206 pour la perte de matériel de recherche inédit.

一名索赔人系生物化学副教,他要求赔偿教材损失69,204美元和未出版的研究资料损失103,206美元。

评价该例句:好评差评指正

Venir à bout de la ségrégation verticale paraît être une affaire de temps étant donné que le nombre de femmes a régulièrement augmenté à tous les niveaux jusqu'à celui de professeur associé.

解决纵向隔离问题似乎只是一个时间问题,因为妇女在直到副教一级的各个级别上的人数已经有了稳步增

评价该例句:好评差评指正

Ouvrant le débat, un membre du groupe, M. Ali Abd Alraouf, professeur associé d'architecture à l'Université de Bahreïn, a analysé la récente évolution des villes des pays du Golfe et de leur viabilité.

作为讨论的基础,小组成员巴林大学建筑系副教阿里·阿尔拉夫博士说了目前海湾国家的城市及其可持续性的最新趋势。

评价该例句:好评差评指正

Au niveau des professeurs associés, les proportions d'hommes et de femmes sont à peu près égales, mais au grade de professeur plein, le nombre et le pourcentage de femmes sont nettement moins élevés.

副教一级,男女比例大致相等,尽管在正教一级,妇女的人数和比例低得多。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, aux postes de jeunes professeurs, on trouve 29,9 % de femmes, parmi les professeurs associés, on en trouve 30,9 % et parmi les professeurs à part entière, les femmes ne représentent que 7,8 % du total.

助理教中,女性占29.9%;副教中,女性占30.9%;正教中,女性仅占7.8%。

评价该例句:好评差评指正

Le personnel enseignant des universités est divisé en trois groupes: les professeurs d'université, les professeurs associés sous contrat pleinement habilités à enseigner et les enseignants sans diplôme de qualification, à savoir les assistants.

大学中的学术研究人员分为三类:大学教、具有正式教学资质的副教和没有取得大学任教资格的学术研究人员,即主要是大学里的助理人员。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


光滑的, 光滑的表面, 光滑的铬鞣小牛革, 光滑的头发, 光滑的小石子, 光滑管, 光滑截面, 光滑皮肤, 光滑如缎的, 光滑如镜,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

En ma qualité de professeur-suppléant au Muséum d’histoire naturelle de Paris, le gouvernement français m’avait joint à cette expédition.

由于我巴黎自然科学博物馆的副教授,法国政府派我参加这次考察.

评价该例句:好评差评指正
频短片合集

Elle a quitté la ville, fille d'épicier, elle est maintenant professeure agrégée, une transgression de classe qu'elle vit avec violence.

离开了城市,杂货店的女儿,现在一名副教授,但生活在暴力中。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Merci à tous d'avoir suivi cet épisode écrit avec Alexis Lycas, maître de conférences en histoire de la Chine médiévale à l'école pratique des hautes études.

感谢大家关注本期频,,与我们一同撰写的中国中古历史副教授Alexis Lycas。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


光化射线, 光化吸收, 光化性视网膜炎, 光化学, 光化学平衡, 光化学吸收, 光化制版术, 光化作用, 光环, 光幻视,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接