有奖纠错
| 划词

Sur 25 ambassadeurs, il y a une femme (4 %), et un des deux vice-consuls est une femme.

在25位使中有使(占总数4%);两个领事中有位是妇

评价该例句:好评差评指正

Je ressens, quant à moi, une grande fierté d'avoir eu au nombre de mes prédécesseurs quelqu'un comme le Vice-Consul Sugihara.

我对我们前辈中有杉原领事这样的人感到十分骄傲。

评价该例句:好评差评指正

L'avocat de la défense et le Vice-Consul de la République de Corée n'ont pas été informés de la date du prononcé du jugement.

没有将宣判日期通知辩护律师韩民国领事

评价该例句:好评差评指正

Actuellement, 12 femmes sont en poste dans les représentations consulaires à travers le monde et deux dans les chancelleries détachées, 12 sont ministres conseillères et une ambassadrice.

目前,12在世界各地的使领馆任职,2领事,有12公使衔参赞使。

评价该例句:好评差评指正

À cause de la présence de nombreux bateaux de pêche britanniques dans la région, on demanda au Vice- Consul britannique de Buenos Aires de certifier les actes de propriété et il ne fit aucune objection.

由于该区域存在量英国渔船,还要求布宜诺斯艾利斯的英国领事证明了土地所有权,而没有招致任何抗议。

评价该例句:好评差评指正

Il serait malvenu pour nous tous de parler comme ce protagoniste de la pièce «Les Ambassades», qui avait pour habitude de considérer le présent comme une réplique du passé, «lorsqu'il était jeune vice-consul à Rangoon».

我们不应当像身为使的重要人物那样,老用他过去担任“驻仰光年轻领事”时候的眼光来评估目前的状况。

评价该例句:好评差评指正

Cette nomination fut non seulement enregistrée par le principal notaire d'Argentine mais aussi légalisée par le vice-consul britannique, ce qui prouve que celui-ci reconnaissait la validité des actes administratifs en tant que manifestation d'une souveraineté territoriale et ne contesta pas ces titres.

任命书不仅经过阿根廷首席公证人的公证,而且还得到英国领事的法律认可,这事实证明,英国领事认为,在这些岛屿上行使领土统治权过程中的管理行为是正确的,并且没有对这些所有权提出权利主张。

评价该例句:好评差评指正

Après que sa demande d'octroi de concessions fut satisfaite, il a fait notarier des documents confirmant ses droits de propriété, et, compte tenu du grand nombre de navires anglais dans la région, il en a fait autant auprès du vice-consul britannique à Buenos Aires.

在提供土地租让合同的请求得到批准以后,Luis Vernet先生找公证人办理公证书,以确认他的所有权,并考虑到该地区有量英国船只,找英国驻布宜诺斯艾利斯领事办理了相关文件。

评价该例句:好评差评指正

Pour éviter que la concession qui lui avait été accordée ne lui soit disputée à l'arrivée de bateaux de pêcheurs dans les îles, Don Luis Vernet a remis une traduction du document lui octroyant cette concession au Chargé d'affaires du Royaume-Uni et au Vice-Consul, qui n'a suscité aucune objection de la part du gouvernement de ce pays.

为了确保自己获得的特许权不会受到抵达该群岛的鱼船的挑战,Don Luis Vernet向当时的联合王国代办兼领事递交了给予他特许权文件的译文,后者代表联合王国政府没有提出任何反对意见。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


acné, acnéiforme, acnéique, acnémie, Acnida, acnide, acniste, acnitis, acnodal, acnodale,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简易法语听力 2013年12月合集

Après une garde à vue de quelques heures, pendant lesquelles la diplomate a été traitée comme tous les suspects aux Etats-Unis, fouille complète et mise en cellule, la consule générale adjointe a été libérée contre une caution de 250 000$.

在被警方拘留后,这名外交官被像对待国所有嫌疑人一样对待,底搜查和牢房化,领事获得25万元的保释金。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


acompte, aconate, aconcagua, acône, aconine, aconit, aconitase, aconitate, aconitine, aconitique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接