Il convient de redoubler d'efforts dans ce sens.
应该朝这个方向加。
Je vous recommande instamment de redoubler d'efforts.
我强烈建议你们加。
Le gouvernement doit redoubler d'efforts pour résoudre ce problème.
政府应加解决这个问题。
À l'évidence, les gouvernements doivent redoubler d'efforts.
显然,各国政府必须加。
Ces initiatives doivent être multipliées maintes fois.
需要加开展这些主动行动。
Nous devons redoubler d'efforts pour mettre fin à ces atrocités.
我们必须加制止这种暴行。
L'État partie est encouragé à redoubler d'efforts pour rénover ses établissements pénitentiaires.
鼓励缔约国加修缮监狱。
Toutes les parties concernées devraient redoubler d'efforts à cette fin.
为此,各有关方面应该加。
Il nous suffira pour cela de redoubler d'efforts pour réaliser ces objectifs.
我们必须为实现这些目标加。
En particulier, il faudrait agir plus énergiquement pour annuler les privatisations illégales.
应该加法的私有化。
Nous devons déployer des efforts spéciaux pour oeuvrer à l'élimination de la discrimination raciale.
我们应加消除种族歧视。
Nous sommes convenus de redoubler d'efforts pour combattre ce fléau international.
我们同意加打击这一国际祸害。
Nous sommes déterminés à faire plus pour honorer nos engagements.
我们决心加实现我们的承诺。
La communauté internationale doit redoubler d'efforts pour contrer cette menace.
国际社会必须加痛击这一威胁。
Il appelle les organisations où la proportion est la plus faible à redoubler d'efforts.
他要求执行率最低的机构加。
Les efforts visant à évaluer l'impact des mesures prises devraient être renforcés.
应当加评估所采措施的影响。
Pour finir, j'exhorte le Gouvernement sierra-léonais à intensifier ses efforts.
最后,我鼓励塞拉利昂政府加。
Le DOMP devrait redoubler d'efforts pour atteindre cet objectif.
维和部将为实现这个目标而加。
Tous les participants devaient maintenant redoubler d'efforts.
现在,所有参与者都应当加。
Le moment est venu de renouveler et de redoubler nos efforts.
时机已经成熟,可以再次做出加。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette concurrence va pousser Pasteur à jouer quitte ou double.
这种竞争迫使巴斯德加倍努力,一蹶振。
Nous devons redoubler d'énergie pour réussir là où parfois nous avons échoué.
我们必须加倍努力,在我们有时失败的地方取成功。
On est obligés de travailler 2 fois plus que d'habitude.
我们必须比平时加倍努力。
Les nazis y répondent en effet en dispersant leurs usines en campagne et en redoublant d'efforts pour accroître leur productivité.
纳粹的对策是工厂分散在农村,并加倍努力提高生产力。
Elle a appelé les populations à redoubler d'efforts pour éliminer les moustiques Aedes Aegypti.
她呼吁人们加倍努力消灭埃及伊蚊。
Elle va vouloir fêter ça, elle va mettre les bouchées doubles.
她会想庆祝,她会加倍努力。
Pour rattraper ce retard, les usines vont devoir mettre les bouchées doubles.
为了弥补这一延迟,工厂加倍努力。
Déjà frappés par des restrictions d'eau, les agriculteurs vont devoir redoubler d'efforts.
已经受到用水限制的打击,农民加倍努力。
Mais depuis l'hiver, la Russie redouble d'efforts, notamment pour contrôler le Donbass.
但自冬季以来,俄罗斯加倍努力,尤其是控制顿巴斯。
Une enquête est en cours... Et si les vacances scolaires étaient l'occasion de redoubler d'efforts?
调查正在进行中… … 如果学校假期是我们加倍努力的机会怎办?
Enfin, Emmanuel Macron devra redoubler d’efforts sur le climat.
最后,埃马纽埃尔·马克龙(Emmanuel Macron)在气候问题上加倍努力。
La fédération de tennis dit redoubler d'efforts depuis 2 ans pour y habituer les jeunes.
网球联合会表示,为了让年轻人习惯它,他们已经加倍努力了 2 年。
Chaque année, à cette période, les agriculteurs redoublent d'effort pour éviter de voir s'embraser leurs cultures.
每年这个时候,农民都会加倍努力,避免看到他们的庄稼着火。
La compétition continue et tristan devra redoubler d'efforts pour tenter de faire oublier les erreurs d'aujourd'hui.
竞争仍在继续,特里斯坦加倍努力,试图让人们忘记今天的错误。
Avec le retrait des Etats-Unis de l'accord de Paris, Emmanuel Macron tente donc de convaincre son homologue chinois de redoubler d'efforts.
随着美国退出《巴黎协定》,埃马纽埃尔·马克龙试图说服中国首脑加倍努力。
Concentrées, déterminées, elles le savent: face au pays hôte, il faudra redoubler d'efforts demain.
他们全神贯注、意志坚定,他们知道:面对东道国,我们明天必须加倍努力。
" Il faudra redoubler nos efforts pour éradiquer la menace des terroristes" , a-t-il martelé.
" 我们加倍努力,消除恐怖分子的威胁," 他说。
La Turquie aurait promis de redoubler d'efforts pour résoudre la crise des migrants de l'UE au cours du sommet.
据报道,土耳其承诺在峰会期间加倍努力解决欧盟移民危机。
Situé sur un ilot marécageux au milieu du lac salé de Texcoco, les Aztèques vont redoubler d'effort pour construire une cité irriguée.
位于特斯科科盐湖中心的一个沼泽岛上,阿兹特克人加倍努力建造一座灌溉城市。
Avec le président, nous remercions les équipes mobilisées et leur demandons de redoubler d'efforts pour pouvoir retrouver ces mineurs vivants.
- 与总统一起,我们感谢动员的团队,并求他们加倍努力才能找到这些还活着的未成年人。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释