有奖纠错
| 划词

1.Le Conseil demeure vivement préoccupé par la précarité de la situation en République centrafricaine.

1.“安全理事会继续深切关注中非共动荡局势

评价该例句:好评差评指正

2.Le sentiment d'impuissance et de désespoir des Palestiniens continuera de grandir et d'aggraver une situation déjà instable.

2.斯坦人民求助无感觉,将进一步加剧本已动荡局势

评价该例句:好评差评指正

3.C'est là une grave escalade de la situation explosive qui prévaut dans la région.

3.这是该地区动荡局势严重升级。

评价该例句:好评差评指正

4.La situation volatile qui règne en Afghanistan continue de peser sur le développement du Tadjikistan.

4.阿富汗动荡局势仍然妨碍着塔吉克斯坦发展。

评价该例句:好评差评指正

5.Ce processus a engendré la situation précaire et difficile dont le monde est témoin aujourd'hui.

5.这个进程导致了世界今日看到动荡困难局势

评价该例句:好评差评指正

6.La situation explosive au Moyen-Orient reste tout à fait déplorable.

6.中东动荡爆炸性局势继续是令人深感遗憾

评价该例句:好评差评指正

7.La situation instable en Palestine justifie l'adoption de mesures urgentes.

7.斯坦局势动荡不安,需采取紧急措施。

评价该例句:好评差评指正

8.Si nous n'assumons pas cette responsabilité de manière appropriée et équitable, la situation restera sombre dans cette région troublée.

8.如果我们不公正正确地履行这个责任,这个动荡地区局势将仍然暗淡。

评价该例句:好评差评指正

9.Au cours de ces derniers mois, les troubles ont perturbé davantage encore la prestation des services essentiels à la population.

9.数月来,动荡局势进一步扰乱了秩序,因此无法向人民提供生活必需服务。

评价该例句:好评差评指正

10.Dans des circonstances aussi explosives, le respect du droit international humanitaire par toutes les parties est crucial.

10.在这种动荡不定局势中,各方对国际人遵守至关重要。

评价该例句:好评差评指正

11.Le règne de la mafia est un facteur de déstabilisation au Kosovo comme également en Albanie.

11.科索沃境内“黑手党”实行控制使该区阿尔巴尼亚境内局势动荡不安。

评价该例句:好评差评指正

12.Les dirigeants de la MINUK et de la KFOR mettent tout en oeuvre pour rendre la situation moins volatile.

12.联合国科索沃临时行政当局特派团科索沃部队领导人正在积极解决那里动荡局势

评价该例句:好评差评指正

13.C'est une considération particulièrement importante dans les situations volatiles, quand la mission doit opérer selon des règles d'engagement musclées.

13.在维持平特派团必须根据强有力接战规则开展行动动荡局势中,这一点是尤为重要

评价该例句:好评差评指正

14.Le recours au droit de veto, en mars dernier, n'a pas contribué à apaiser la situation instable dans la région.

14.今年3月使用否决被证明不利于该地区动荡局势

评价该例句:好评差评指正

15.L'Organisation des Nations Unies a également été confrontée à une multiplication de ses activités et tâches dans cet environnement stratégique fluide.

15.在这种动荡战略局势中,联合国也面临活动任务激增情况。

评价该例句:好评差评指正

16.En termes de sécurité, le calme continue de régner en Côte d'Ivoire et la situation instable dans l'ouest du pays s'améliore en permanence.

16.科特迪瓦安全局势总体平静,西部动荡局势也不断好转。

评价该例句:好评差评指正

17.La fréquence des actes violents nous rappelle l'urgence qu'il y a à stabiliser la situation encore très instable en matière de sécurité.

17.反复出现暴力事件提醒我们注意,迫切需要稳定仍然动荡安全局势

评价该例句:好评差评指正

18.Je concentrerai mon propos sur la situation houleuse qui règne au Moyen-Orient et, plus précisément, sur le principal conflit qui y sévit.

18.我将在发言中着重谈到中东动荡不安局势,特别是谈到中东冲突核心。

评价该例句:好评差评指正

19.Je suis heureux que le Conseil soit aujourd'hui convaincu que la pauvreté généralisée est véritablement une cause principale des troubles en Haïti.

19.我高兴地看到,今天,安理会深信,普遍赤贫确实是海地动荡不安局势要根源。

评价该例句:好评差评指正

20.Depuis sa création, le Bureau s'efforce, en étroite coopération avec l'équipe de pays des Nations Unies, de s'acquitter de son mandat malgré une situation instable.

20.中非支助处自设立以来一直与联合国国家小组密切合作,在一个动荡局势中努力完成它任务。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Déjazet, déjecteu, déjection, déjections, déjeté, déjetée, déjeter, déjettement, déjeuner, déjeuner-colloque,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

热点资

1.La première zone de tension est liée à la déstabilisation de plusieurs États au Moyen-Orient.

个高压区,与个中东国家局势有关。

「热点资」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Delaborde, délabré, délabrement, délabrer, délacer, Delafondia, Delage, délai, délai-congé, délainage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接