有奖纠错
| 划词

Viens me voir avant que je parte.

在我动身前来看我。

评价该例句:好评差评指正

A midi, le guide donne le signal du départ.

中午,向导发出了动身的信号。

评价该例句:好评差评指正

Vous feriez bien de partir dès maintenant.

您最好现在就动身

评价该例句:好评差评指正

Son départ est subordonné aux conditions météorologiques.

他是否动身视天气而定。

评价该例句:好评差评指正

Il se propose de partir dans peu de jours.

他打算动身

评价该例句:好评差评指正

Je me disposais à partir quand il est arrivé.

他来的时候, 我正准备动身

评价该例句:好评差评指正

Je partis pour Naples vers les derniers jours de mars.

我是三月末动身的。

评价该例句:好评差评指正

J'appréhende un départ fait dans de telles conditions.

我怕在这种情况下动身

评价该例句:好评差评指正

Elle pensait à part soi qu'il eût mieux valu partir dès le matin.

她心想最好是早晨动身

评价该例句:好评差评指正

Allons-y, alors! La voiture nous attend dehors, si vous voulez bien me suivre...

我们动身吧,车子在外面等着呢,请跟我来。

评价该例句:好评差评指正

Si tu m'avais prévenu, je ne serais pas parti.

如果你提前通知了我,我就动身了。

评价该例句:好评差评指正

Nous partons tous, excepté mes deux frères.

除了我的两个兄弟以外, 我们都动身

评价该例句:好评差评指正

Vous partez quand ? – Le 21 juillet. – Tien !

– 您什么时候动身?- 七月21号。

评价该例句:好评差评指正

Déjà? Alors, je dois partir. Au revoir, Jacques.

已经(九点了)?么我该动身了。再见,雅克。

评价该例句:好评差评指正

À moins de partir maintenant, il n'arrivera pas à l'heure.

除非他现在就动身, 然他是可能准时到的。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons partir avant le jour; en conséquence, le lever sera à quatre heures.

我们得在天亮前动身, 因此要在4点钟起床。

评价该例句:好评差评指正

Et, machinalement, il fit ses préparatifs de départ.

他机械地做着动身前的准备工作。

评价该例句:好评差评指正

Je ne vais pas tarder à partir.

我很快就将动身

评价该例句:好评差评指正

Il avait programmé de partir en juin.

他曾打算在6月份动身

评价该例句:好评差评指正

J' ai commencé àpréparer ce voyage environ un an avant de partir .

动身的前一年,我就开始为这次旅行作准备。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pardonnable, pardonné, pardonner, pare-, paré, paréatis, pare-avalanche, pare-balles, pare-boue, pare-brise,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Ce plan arrêté, je partis pour la France.

计划想好了以后,我便动身到法国去了。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Oui. Madame, quand est-ce que vous comptez partir ?

好的夫,您打时候动身

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第一册

À 7 h 45, ils sont partis au bureau en voiture.

七点四十五分他们动身,开车去了办公室。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Nous serons très heureux de vous rencontrer. Quand allez-vous partir ?

我们非常高兴见到您。时候动身

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Je m'en vais pour deux mois. Avant de partir, je fais mes adieux aux collègues.

我去两个月。动身之前,我去跟同事们告别。

评价该例句:好评差评指正
局外 L'Étranger

Nous allions partir quand Raymond, tout d'un coup, m'a fait signe de regarder en face.

我们正要动身,莱蒙突然示意我看看对面。

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

Je pars demain pour un long voyage dans l'Amérique du Sud.

明天我就动身到南美去长期旅行。

评价该例句:好评差评指正
美女野兽 La Belle et la Bête

Les deux aînées, à l'idée de travailler, refusent d'abord de partir.

两个姐姐一想到要工作,就首先拒绝动身

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Le général de Gaulle, lui, a décidé de partir pour l'Angleterre et d'organiser la résistance.

戴高乐则决定动身前往英国,组织抵抗运动。

评价该例句:好评差评指正
Le rouge et le noir 第一部

Vous pouvez partir quand bon vous semblera.

时候动身都行。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Passepartout partit aussitôt et courut les rues de la ville.

路路通立即动身跑遍了城里的几条大街。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第二卷

Et elle dit à son institutrice de se dépêcher.

她催家庭教师赶紧动身

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

En ce cas, partons, dit le patron.

“那我们就动身吧。”船家说。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Le conseil est bon, monsieur, et demain je partirai.

“这个主意很好,先生,我明天就动身。”

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Non, Pencroff, répondit Cyrus Smith, et vous partirez le plus tôt possible.

“不错,潘克洛夫,”赛勒斯-史密斯说;“你尽快地动身吧。”

评价该例句:好评差评指正
Le rouge et le noir 第二部

Qu’il parte pour Strasbourg, et songe à marcher droit.

让他动身去斯特拉斯堡,想着走正道吧。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Partons donc, » répondit Glenarvan, qui vit les voyageuses prêtes à se mettre en route.

“那我们动身吧。”

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

« Mylord, je suis prêt à partir, » dit-il.

“爵士,我这就准备动身,”他说。

评价该例句:好评差评指正
Le rouge et le noir 第二部

Mon père peut se raviser ; faites-moi le plaisir de partir à l’instant même pour Villequier.

“我的父亲会改变主意的,我求您立刻动身去维尔基埃。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

À midi, le guide donna le signal du départ. Le pays prit bientôt un aspect très sauvage.

中午,向导发出了动身的信号。走不多时,眼前已呈现出一片蛮荒的景象。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


parenté, parentèle, parentéral, parentérale, parenthésage, parenthèse, parents, paréo, pare-pierres, parer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接