Ton colis est finalement arrivé à bon port.
你的包裹终于到了。
Comment voulez-vous envoyer votre colis? Par avion ou par bateau?
您想怎样寄包裹?航运还船运?
Il enlève l'enveloppe du colis.
他拆掉包裹的外包装。
Il attache une étiquette sur un colis.
他在包裹上系标签。
Le destinataire de ce colis a changé de domicile.
这包裹的收件人搬家了。
Vous voulez l’envoyer comme colis ordinaire ou chargé ?
您寄普通包裹还邮包?
Vous rendrez ce paquet à telle adresse.
您把这包裹送到某。
Je désire envoyer ce paquet en recommandé. Combien cela coûte-t-il ?
我要寄挂号包裹,多少钱?
Bonjour, mademoiselle. Je voudrais envoyer ce paquet.
您好,小姐。我要邮寄这包裹。
Communication Savez-vous comment envoyer des lettres ou des colis à la poste ?
您知道如何在邮局寄信和包裹吗?
Le nœud est trop lâche, le paquet va se défaire.
结打得太松了,包裹会散开的。
Comment cela se fait-il que vous receviez régulièrement des colis d’Israël?
你怎么经常收到以色列来的包裹呢?
Voilà votre monnaie et le recu de votre paquet.
这您的零钱和包裹的收据。
Agissant en est mon colis et de documents d'affaires!
我公司代理文件以及包裹的业务!
Non, j’ai aussi un colis à envoyer.
不, 我还想邮送小包裹.
Bonjour, Monsieur. Je voudrais envoyer un colis en France.
您好先生,我想往法国寄这包裹。
La veille il avait encore oublié d'aller chercher son colis.Quel étourdi!
他头天又忘记去取包裹了,真健忘!
Offrent aux clients des documents, colis, le type de cargaison lots.
为客户提供文件、包裹、货样的托运。
Il veut envoyer ce paquet et quelques imprimés en France.
他想把这包裹和几件印刷品寄往法国。
L'auteur s'est méfié et a apporté le paquet à la police sans l'ouvrir.
他对包裹感到怀疑,于将该包裹交给了警方。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On m'a pas livré mon colis.
我的没送到。
J'ai un colis pour Sacha et Annie.
有Sacha和Annie的。
您好,小姐。我想要寄这个。
C'est l'avion le moyen qu'on utilise pour livrer le colis.
我们用飞机来运送这个。
Je fais en sorte que le sucre englobe bien mes pommes.
我要确保糖完全住苹果。
Nous avons un colis pour Mme Terreur.
我们有个要给恐怖女士。
Ou un mannequin qui est un peu plus enveloppé ?
或者一个性强的模特?
Ce n'est pas grave. Voulez-vous un reçu pour le paquet ?
没关系。要收据吗?
Il est déjà affranchi comme il faut.
我已经好了。
Ah, oui ! Mais c'est qu'il faudrait que ça arrive après-demain.
,。这要后天到达。
Bien, je vous l'envoie en colissimo recommandé.
好的,我用长途邮递寄给你。
Colis qui seraient ensuite livrés par... drones.
随后将由...无人机交付。
J'aurais simplement voulu déposer ce colis, s'il vous plaît.
我只想寄出这个而已,谢谢。
Maintenant on va s'attaquer au tourage.
现在我们来到的步骤。
Par exemple, je déballe un paquet.
比如,我打开一个。
L'employée- Voyons les paquets d'abord. Il y en a combien?
女职员——先看一下。有几件?
Elle se trouvait enveloppée dans une bogue comme celle-ci recouverte de piquants.
它被一个满布针刺的壳斗着。
Car il n’avait ni havre-sac, ni paquet.
因为他既无背囊,也没有小。
LE DOUANIER : Qu'est-ce qu’il y a dans ces paquets ?
这个里面有什么?
Ah oui alors! Ah! Il y a un paquet pour vous.
哦, 了! 有您的一个.
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释