有奖纠错
| 划词

1.Seuls dans le compartiment d’un train, une femme et deux hommes sont assoupis.

1.火车包间,两男一女醒。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


别致, 别致的, 别致的潇洒的, 别住(用大头针、别针), 别子, 别字, 别嘴, , 蹩脚, 蹩脚步枪,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

即学即用法语会话

1.Est-ce qu'il y a des compartiments de wagons-lits libres ?

卧铺车厢有吗?

「即学即用法语会话」评价该例句:好评差评指正
哈利·波与阿兹卡徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

2.Il nous faudrait aussi un salon privé, Tom, dit sèchement Cornélius Fudge.

“要一个,汤姆。”福吉直截了当地说。

「哈利·波与阿兹卡徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


蹩脚画家, 蹩脚货, 蹩脚教师, 蹩脚赛马, 蹩脚诗人, 蹩脚首饰, 蹩脚透的, 蹩脚演员的演戏, 蹩脚药, 蹩脚作家,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接