有奖纠错
| 划词

Toute l'Europe du nord est touchée par une sécheresse inhabituelle au printemps.

今年,整个北欧春旱。

评价该例句:好评差评指正

Nous comptons faire un voyage en Europe du Nord.

我们想去北欧旅行一次。

评价该例句:好评差评指正

Les pays nordiques approuvent l'idée de supprimer le terme « régimes autonomes », qui prête à confusion.

北欧欢迎关于删除“自足制度”一词建议,因为该词有误导之嫌。

评价该例句:好评差评指正

Les pays nordiques appuient fermement l'approche adoptée par la Commission dans le projet d'article 7.

北欧强烈支持委员会关于条款草案7法。

评价该例句:好评差评指正

En outre, ils appuient pleinement les obligations prévues par les projets d'articles 16 et 17.

另外,北欧完全支持第十六条和第十七条所载各项义务。

评价该例句:好评差评指正

L'Islande participe à un certain nombre de projets nordiques consacrés à l'égalité des sexes.

冰岛参加了北欧许多两性平等项目。

评价该例句:好评差评指正

Cette coopération est financée par le budget du Conseil des ministres des pays nordiques.

这种作由北欧部长理事会预算资助。

评价该例句:好评差评指正

Le Fonds culturel nordique offre son soutien aux projets culturels communs des pays nordiques.

北欧文化基金向联北欧文化项目提供资助。

评价该例句:好评差评指正

Les pays nordiques restent préoccupés par les réserves tardives, qui appellent un complément d'examen.

过时提出保留仍然是北欧一项关切,值得进一步审议和讨论。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, en plusieurs occasions, le Gouvernement a déclaré publiquement qu'il n'accepterait pas l'unité nordique.

但是,苏丹政府几次公开宣称,不愿意接受北欧部队。

评价该例句:好评差评指正

Au cours de la troisième réunion, les pays nordiques ont siégé au Conseil par roulement.

在第三次会议上,北欧按轮换顺序,成为委员会成员。

评价该例句:好评差评指正

Très peu de motifs de refus peuvent être opposés à l'extradition vers des pays nordiques.

涉及北欧引渡案件仅可适用少数几项拒绝理由。

评价该例句:好评差评指正

Les pays nordiques attendent avec impatience l'adoption du reste de ce document.

北欧渴望通过立法指南草案其余部分。

评价该例句:好评差评指正

Les pays nordiques appuient le principe d'une convention sur la responsabilité de l'État.

北欧原则上支持今后制定责任公约构想。

评价该例句:好评差评指正

Les pays nordiques et baltes sont unis par d'étroits liens de coopération.

密切作将北欧及波罗联系在一起。

评价该例句:好评差评指正

Cette campagne était destinée aux clients nordiques (hommes) pour les décourager d'acheter des services sexuels.

运动针对北欧顾客——男人们,劝阻他们不要购买性服务。

评价该例句:好评差评指正

La coopération de longue date entre les pays nordiques constituerait un bon point de départ.

历史悠久北欧作为此提供了一个良好基础。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil gère une bibliothèque spécialisée dans les politiques de la jeunesse.

本组织有一个青年政策图书馆,是北欧中唯一一个此类图书馆。

评价该例句:好评差评指正

Dans certains cas, tel celui du Conseil nordique, le traité a été conclu après coup.

在某些情况中,例如,北欧理事会情况,条约是随后缔结

评价该例句:好评差评指正

Ce fut le cas du Conseil nordique, supra, note 35.

这是北欧理事会情况,前注35。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


等幅振荡, 等概率, 等概率的, 等概事件, 等高, 等高线, 等高线 [地], 等高线间隔, 等高线距, 等高线图,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Réussir le DALF C1-C2

Les sociétés Scandinaves, nordiques, ont fait quant à elles un choix complètement différent.

斯堪纳维亚社会做全不同选择。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2016年合集

Auparavant d’ailleurs, l’anglais l’avait emprunté à des langues du nord de l’Europe, des langues scandinaves.

以前,英语语言,斯堪纳维亚语言中借用

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse de Frédéric Pommier

Mais les pays scandinaves seraient-ils vraiment aussi exemplaires qu'on le dit ?

国家真像人们所说那样美吗?

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse de Frédéric Pommier

Et puis on ne peut pas dire le système éducatif scandinave soit meilleur qu'ailleurs.

而且也不能说教育系统就比其他地方好。

评价该例句:好评差评指正
RFI 当月最新

L'Estonie, ce pays d'Europe du Nord, partage une frontière avec la Russie.

爱沙尼亚,这个国家, 与俄罗斯共享边界。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年10月合集

Avis de tempête sur le nord de l'Europe.

现风暴预警。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年3月合集

La vague de froid dans le nord de l'Europe.

CL:寒流。

评价该例句:好评差评指正
La Fabrique à Polyglottes

Surtout les parlateurs germands, les parlateurs de langues nordiques, scandinaves.

尤其日耳曼语系使用者,语言、斯堪纳维亚语言使用者。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年4月合集

Sung-Shim Courier a rencontré le chef, personnage atypique qui, à lui seul, a contribué à révolutionner la gastronomie nordique.

Sung-Shim Courier 会见主厨,他一个非典型人物,他独自为美食革命做贡献。

评价该例句:好评差评指正
French With Panache

D'accord, donc toujours ces pays du Nord qui sont dans le top 10.

,所以仍然这些国家位列前十。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2022年12月合集

Certes, des divergences demeurent entre pays du Nord et du Sud (entre fourmis et cigales).

当然,和南欧国家之间仍然存在分歧(蚂蚁和蚱蜢之间)。

评价该例句:好评差评指正
French With Panache

Oui, ça, c'est vraiment notre boussole, on aime se comparer avec les pays d'Europe du Nord.

,这确实我们指南针,我们喜欢与国家进行比较。

评价该例句:好评差评指正
Les origines, la chronique histoire et humour

Les Scandinaves sont très très forts.

人非常非常厉害。

评价该例句:好评差评指正
Choses à Savoir ACTU

Une autre situation chaotique dans les aéroports, cette fois avec une cyberattaque survenue ce week-end dans le nord de l'europe.

本周末发生一起网络攻击事件,再度导致机场陷入混乱局面。

评价该例句:好评差评指正
Franck Ferrand raconte...

Les américains à une attaque dans l'Europe du Nord-Ouest pour aller frapper l'Allemagne là où elle était le plus forte.

美军在发起攻击,直击德国最强地方。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年10月合集

Jason Lamy-Chappuis, champion olympique de combiné nordique, a été désigné porte-drapeau de l'équipe de France pour les Jeux olympiques d'hiver de Sotchi.

Jason拉米-夏普UIS,两项奥运冠军,被指定为法国队在索契冬奥会旗手。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年1月合集

De nombreux avions sont restés au sol. En cause : la tempête Friederike. Les intempéries ont fait 8 morts dans le nord de l'Europe.

许多航班被迫停飞。原因弗里德里克风暴。这场恶劣天气在造成8人死亡。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年7月合集

L’idée est d’en finir avec les camps et d'accueillir les étrangers dans des appartements comme dans la plupart des pays du nord de l’Europe, les explications de Charlotte Stiévenard

CP:想法结束难民营,像大多数国家那样在公寓里接待外国人,夏洛特·斯蒂夫纳解释。

评价该例句:好评差评指正
À la une

Donc j'ai l'impression qu'on n'a pas boudé son plaisir, on ne s'est peut-être pas réinvité dans un débat à savoir est-ce que c'est Canadien de Montréal ou Nordique à Québec.

因此, 我感觉我们并未剥夺自己乐趣,或许我们并未重新陷入一场辩论, 讨论这蒙特利尔加拿大人队还队。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2022年5月合集

Les armées suédoise et finlandaise ont déjà des coopérations avec leurs voisins norvégien qui était jusqu'ici le pilier nordique de l'Otan, avec sa frontière commune avec la Russie, au-delà du cercle polaire.

瑞典和芬兰军队早已与邻国挪威进行合作, 而挪威一直约在支柱,它与俄罗斯有共同边界,位于极圈之外。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


等号, 等厚图, 等厚线, 等厚线图, 等候, 等候的, 等候的旅客, 等候公共汽车, 等候命令, 等花粉,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接