Nous avons des responsabilités communes, mais différenciées.
各国有着共同但有区责任。
Au cœur de cette distinction, il y a la notion de consentement.
位这一区心是同意问题。
Nous devons faire reposer nos efforts conjoints sur la notion de responsabilités communes mais différenciées.
我们联合努力基础须是共同但有区责任概念。
Le principe de responsabilité commune mais différenciée doit être entièrement appliqué.
共同但有区责任原则须全面实施。
Le principe des responsabilités communes mais différenciées doit l'emporter.
共同但有区责任原则须得到普遍贯彻。
Au Moyen-Orient, il y a des responsabilités partagées mais différenciées.
东地区存在着共同但有区责任。
Il n'en va pas de même en ce qui concerne 1'assainissement.
但是,卫生设施方面还是有区。
Les responsabilités sont à la fois communes et différenciées.
责任是共同,但也是有区。
La Suisse appuie l'appel lancé par le Rapporteur spécial pour que cette distinction soit respectée.
瑞士支持特报告尊重这种区呼吁。
Il importe donc que le principe de responsabilité commune mais différenciée soit appliqué.
因此,需应用“共同但有区责任”原则。
À l'échelon mondial, nous sommes favorables au principe de responsabilités communes mais différenciées.
在全球一级,我们支持共同但有区责任原则。
Essayer de passer cette distinction sous silence est absolument inacceptable.
任何试图无视这种区做法是完全不能接受。
La sensibilisation aux distinctions et la reconnaissance des différences ont aussi engendré le rejet.
对区意识和差距认识,还产生了抵制。
La communauté internationale doit concrétiser le principe de la responsabilité commune et différenciée.
国际社会须对共同而有区责任原则做出具体表述。
Premièrement, il doit donner corps au principe des responsabilités communes mais différenciées.
第一,它须使共同但有区责任具有实质内容。
Cette énumération de cibles autorisées est contraire au principe de distinction.
此种允许攻击目标列举不符合区原则。
Le traitement spécial et différencié des pays en développement demeure un impératif catégorique.
给予发展国家特殊而有区待遇依然刻不容缓。
La coopération internationale doit reposer sur le principe des « responsabilités communes mais différenciées ».
国际合作应以“共同但有区责任”原则为基础。
Quels sont les principaux facteurs qui différencient une expérience positive d'une expérience négative?
使积极经验与消极经验相区主要因素是什么?
Le sacro-saint principe de « la responsabilité commune mais différenciée » a échoué.
神圣无比“共同但有区责任”原则遇到了挫折。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il y a quand même une différence entre nous et les autres animaux.
人类和其他动物还是有些。
Mais en fait, il y a hobby, il y a passion.
其实,爱好和激情是有。
En fait, il y a une différence entre se moquer et reproduire.
实际上,嘲笑和模仿之间是有。
Mais il y a une différence entre encourager votre enfant et le surcharger.
但是子和让他背负过重负担是有。
Aller aux toilettes est assez différent car ce n'est pas gratuit.
上厕所方面挺大,因为厕所不是免费。
La différence entre les deux est pourtant majeure.
然而,两者之间是很大。
Une subtile différence, ça veut dire une petite, une légère différence.
一种微妙,表示一个细微、轻微。
Regardez aux États-Unis ou même en France, il y a une différence entre les riches et les pauvres.
在美国甚至在法国看,富人和穷人是有。
Jean-Pierre Raffarin: Je vois qu'il y a, suivant les stades, de petites différences.
让-皮埃尔·拉法兰:不同场馆之间还是有细微。
Elle contient 320 rire différents offrant une palette de nuances humoristiques.
笑声盒子中包括了320种不同笑声,提供了一系列有细微幽默笑声。
Et surtout, ce qui nous distingue de nos voisins, c'est notre culture de la manifestation.
最重要是,我们与邻国,在于我们示威文化。
La différence, c'est celle entre eux et les élites.
他们和精英之间。
Et puis la différence majeure, c'est d'où elle vient.
主要在于它来自哪里。
Vous connaissez la différence entre les deux ?
你知道这两者吗?
Il ne put s’empêcher de sentir l’extrême différence.
他不能不感到极大。
Et par contre, la seule différence en fait, ce sont les fruits.
事实上唯一是果子。
Alors, quelle est la différence entre les deux ?
那么这两个动词是什么?
Mais la différence la plus importante ne se voit pas comme ça.
但最重要并不明显。
Mais sur le plan psychologique, peut-être.
但从心理角度看,也许是有。
Donc je pense que vous comprenez la différence.
所以我觉得你了解了它们。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释