有奖纠错
| 划词

Quelles seront mes principales missions les six premiers mois ?

将是今年上在我主要任务 ?

评价该例句:好评差评指正

Je compte utiliser les six mois pour compléter le baccalauréat apprendre la langue tâche.

我计时间完成预科语言学习任务。

评价该例句:好评差评指正

Six start-up, je me sens beaucoup, mais la seule mention de l'absence de main-d'oeuvre, Fenshenfashu.

短短创业,我感慨很多,唯一提到只是人手不够,分身乏术。

评价该例句:好评差评指正

Quatre rapports semestriels ont été consacrés aux saisies importantes de drogues.

出版四份重大缉毒案件报告。

评价该例句:好评差评指正

Le Royaume-Uni appuie pleinement les conclusions et recommandations de l'examen semestriel.

联合王国完全赞同期审查结论和建议。

评价该例句:好评差评指正

Celles-ci devraient avoir lieu au cours du premier semestre de l'année prochaine.

选举目前定于在明年上某个时候进行。

评价该例句:好评差评指正

Ce qui a été fait dans ces deux domaines ces cinq derniers mois est encourageant.

两个方面,过去发展是令人鼓舞

评价该例句:好评差评指正

Enfin, il se félicite de l'adoption des conclusions et recommandations de l'examen semestriel.

最后,他对审查结论和建议获得通过表示欢迎。

评价该例句:好评差评指正

Mme Pierce (Royaume-Uni) souscrit aux conclusions et recommandations de l'examen semestriel.

Pierce女士(联合王国)赞同审查结论和建议。

评价该例句:好评差评指正

Ces informations figurent dans ses rapports semestriels au Conseil.

内容载于法庭提交给安全理事会期报告中。

评价该例句:好评差评指正

Environ 770 personnes sont rentrées au Kosovo pendant la première moitié de l'année.

今年上,返回科索沃人数达到770人左右。

评价该例句:好评差评指正

La société les a rémunérés sans contrepartie pendant presque six mois.

National损失人近时间劳务,付给他们工资却得不到回报。

评价该例句:好评差评指正

Lui a passé six mois à étudier la partition de la Symphonie fantastique, avant d'oser l'enregistrer.

穆拉洛本人就时间来研读柏辽兹《幻想交响曲》总谱,然后才敢开始录制工作。

评价该例句:好评差评指正

Maintenant nous sommes sûr que ce sera le 7 septembre et au calendrier lunaire, le "19 juin".

因为上我要学习法语,所以只能把婚礼日子定在九月七号,阴历六月十九。

评价该例句:好评差评指正

Trouvez vous que votre durée d'études de francais soit une demi année est trop courte ?Comment ...

如果通知书上写是学习法语,你会觉得学习时间太短吗,那你该怎样安排自己学习时间?

评价该例句:好评差评指正

Dans quelle université étudierez-vous le français ? Pourquoi avez-vous choisi cette université ? Comment connaissez-vous cette université ?

假如通知书上写是学习法语,你会觉得学习时间太短吗,那你该怎样安排自己学习时间?

评价该例句:好评差评指正

Le Bureau fournit des évaluations semestrielles des résultats des départements et bureaux dont j'ai la charge.

它每对我主管各部厅作出全面业绩评估。

评价该例句:好评差评指正

Portée et teneur du rapport biennal.

期报告范围和内容。

评价该例句:好评差评指正

En outre, 52 PME auraient amélioré leurs activités dans les six mois qui ont suivi l'exécution du programme.

据说,有52家中小型企业在方案执行内提高贷款额度。

评价该例句:好评差评指正

Le Coordonnateur des secours d'urgence affecte les fonds de la composante situations d'urgence sous-financées par tranches semestrielles.

紧急救济协调员通过资金不足窗口进行每一轮拨款。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


vulcanasbeste, vulcanicité, vulcanien, vulcanienne, vulcanique, vulcanisant, vulcanisateur, vulcanisation, vulcanisé, vulcaniser,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

商务法语900句

25.C'est le bilan du premier semestre. Classez-le dans le dossier !

25.这是上总结报告,请存档吧。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听

Au premier semestre de l'année, les rendements des entreprises industrielles ont augmenté rapidement, a-t-il indiqué.

他说,今,工业企业回报率迅速上升。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听 20135合集

François Hollande s'est dit à " l'offensive" lors de sa conférence de presse semestrielle.

弗朗索瓦·奥朗德在一度新闻发布会上表示自己处于“攻势”。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听 20136合集

La liste semestrielle TOP 500 des superordinateurs les plus rapides du monde a été publiée lundi.

最快500计算机度榜单于周一公布。

评价该例句:好评差评指正
La Fabrique à Polyglottes

Mais dans le cas de bilans trimestriels, au minimum, ou semestriels, tu dois pouvoir voir ton niveau.

但在季度,至少是评估中,你应该能看到你水平。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听 20137合集

Le Bureau du Cinéma a publié le 11 juillet les données sur l'industrie national du film pour le premier semestre 2013.

电影局于711日发布了2013电影产业数据。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听 20147合集

Cette réunion a aussi permis d'analyser la conjoncture économique au premier semestre, ainsi que de prévoir le travail à faire dans le secteur économique pour la seconde moitié de l'année.

这次会议还为分析上经济形势以及预测下经济部门将要开展工作提供了机会。

评价该例句:好评差评指正
L'Art de la Gestion Patrimoniale

Les CPI doivent justement valoriser leur parc immobilier de façon semestrielle, donc 2 fois par an, là où le particulier ne va pas forcément aller valoriser sa maison ou son appartement tous les 6 mois.

CPI必须每对所持有房地产资产进行一次估值,即每两次,而个人通常并不会每六个就去评估一次自己房子或公寓价值。

评价该例句:好评差评指正
CRI视频版 2016合集

Les dirigeants africains se sont réunis dimanche à la capitale rwandaise Kigali pour leur rencontre semestrielle dans le cadre de la 27e session ordinaire des chefs d'Etat de l'Union africaine (UA), avec le lancement de l'e-passeport africain du continent.

非洲领导人周日齐聚卢旺达首都基加利,举行一次会议,作为非洲联盟(非盟)第27届首脑会议一部分,并推出了非洲大陆电子护照。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


vulve, vulvectomie, vulviforme, vulvite, vulvo, vulvo-vaginite, vumètre, vuonnémite, vycor, vysotskyite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接