Quand un individu effectue un seul test, les zones frontales des deux hémisphères sont activées.
当人们在进行测试时,他们的两个脑半球的脑额叶区域是在活动的。
Un soir de printemps dans l'hémisphère sud, je t’écris pour te dire Bon Anniversaire.
这个南半球的春天的夜晚,我写信对你说生日快乐。
L'OEA a imprimé un nouvel élan aux efforts visant à éliminer la corruption dans l'hémisphère.
美洲国家组织推动了西半球消除腐败的运动。
Nous avons écouté attentivement les réserves des quelques États opposés au texte.
我们认真地听取了个国家反对该案文的保留意见,它们担心,建立一个覆盖整个南半球的无核武器区将影响其海航行自由。
Par conséquent, nous avons hâte de recevoir l'appui de tous nos voisins de l'hémisphère.
因此,我们期待着从本半球的所有邻国得到支持。
Une vingtaine d'autres pays, au nord comme au sud, en utilisent des éléments.
另外约有20个南北半球的国家目使用这种制度。
Dans notre propre hémisphère nous sommes devenues partie intégrante du Sommet des Amériques.
在我们自己的半球,我们成为美洲进程首脑会议的组成分。
Leur présence est cependant très faible dans les pays de l'hémisphère occidental.
但仍未向西半球的市场出口。
L'isolement de Cuba dans l'hémisphère constitue également un sujet de préoccupation pour la Barbade.
古巴在这个半球的孤立状态问题也是巴巴多斯关心的一个问题。
Nous sommes l'un des pays les plus sûrs de notre hémisphère.
我们是本半球最安全的国家之一。
Cette réunion était la première du genre dans l'hémisphère occidental.
该会议是在美洲半球举行的首次此类会议。
De plus, nous avons participé à deux programmes de déminage en Amérique centrale.
墨西哥同我们本半球的其他国家一道参加了中美洲的两次排雷进程。
Toutefois, à l'inverse de certains pays de l'hémisphère Nord, elle ne se pas en exemple.
但是,同北半球若干国家不同的是,它并没有将自己树为一种典范。
Le taux de fécondité des adolescentes au Nicaragua est un des plus élevés de l'hémisphère occidentale.
尼加拉瓜的女怀孕率在整个西半球各国中是最高的。
Les engagements qui profitent au Nord ne fonctionneront pas s'ils ne profitent pas également au Sud.
有利于北半球的承诺如果不能同时有利于南半球,就不会发挥作用。
De même, ce mécanisme concentre l'attention sur les problèmes fondamentaux et encourage le partenariat dans l'hémisphère.
同样,这种机制注重问题的根源并鼓励半球区域的伙伴关系。
Le pays affiche les plus hauts niveaux de pauvreté et de sous-développement de tout l'hémisphère occidental.
该国的贫困和不发达的程度在西半球是最严重的。
Parmi les non-fonctionnaires figurent des consultants, des vacataires et des collaborateurs associés (associés principaux et universitaires résidents).
“性别平衡”指女性工作人员占各类人员总的比例;地域平衡指来自南半球国家的人员占工作人员总的比例。
Cette zone dénucléarisée, la première créée dans l'hémisphère Nord, jouxte directement deux États dotés de l'arme nucléaire.
这是在北半球建立的第一个无核武器区,它与两个核武器国家直接接壤。
M. Amaziane (Maroc) dit que le fossé numérique entre le Nord et le Sud doit être réduit.
Amaziane先生(摩洛哥)说,必须缩小南北半球国家之间的码鸿沟。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Après diverses escales, il a enfin retrouvé sa fiancée dans l'été austral.
在几个中途着陆后,他终于在南半球里和未婚妻重逢了。
Cependant les mauvais jours étaient venus avec le mois de mai, — novembre des zones boréales.
从五月份起——也半球十一月——天气转坏了。
Auparavant, vous parliez des deux hémisphères cérébraux.
之前,您提到过大脑两个半球。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释