有奖纠错
| 划词

La cuisine coréenne dont le coôt est très orthodoxe occupe également une place importante.

韩国食品也占据了一定的

评价该例句:好评差评指正

Par conséquent, le commerce d'exportation d'occuper un assez grand avantage.

所以出口的贸易相对占据很大的优势。

评价该例句:好评差评指正

Pourquoi la musique occupe-t-elle une place privilegiee dans le monde artistique?

为什么音乐在艺术界占据独特的

评价该例句:好评差评指正

VOUS SEREZ AU BOUT DE MON COEUR TOUJOURS!!

你们将永远占据我的心底一!!!

评价该例句:好评差评指正

Couvre une superficie de 55 acres d'espace vaste, profiter de la boutique.

55亩的宽大场占据了存储优势。

评价该例句:好评差评指正

Toutes les bonnes places sont occupées, les autres sont pour les handicapés.

好的早已被占据,剩下的都是残疾的。

评价该例句:好评差评指正

Dans le sud de l'Afghanistan... les Talibans ont pris le contrôle d'un district.

在阿富汗部. 一些塔利班分子占据了一个区.

评价该例句:好评差评指正

Avec l’établissement et l’affermissement de la monarchie capétienne, c’est la langue d’oïl qui s’impose progressivement.

随着卡佩王朝的建立和巩固,奥伊语逐占据优势。

评价该例句:好评差评指正

Peu à peu je commence à penser à quelqu'un,quelque chose,Occuper mon tout coeur.

我开始想起一些人,一些事,占据了我的心灵。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes omanaises occupent également des postes élevés de décision.

阿曼妇女还占据决策高层。

评价该例句:好评差评指正

Les combattants du MPCI se sont installés dans divers lieux publics.

科爱运战士占据公共建筑物。

评价该例句:好评差评指正

Parmi les principaux produits de papier condensateur électrolytique de vente occupent 80% du marché national.

其中主导产品电解电容器纸的销量占据国内80%的市场。

评价该例句:好评差评指正

Il colonise notre terre depuis des années.

该国占据我们的土已经多年。

评价该例句:好评差评指正

J'ai téléviseur plasma, LCD TV ont représenté un grand marché intérieur.

我公司生产的等离子电视,液晶电视在国内占据了很大的市场。

评价该例句:好评差评指正

Le RUF tient les régions diamantifères les plus riches du pays.

联阵占据该国最丰富的钻石矿区。

评价该例句:好评差评指正

Les hommes occupent la majorité de ces postes.

男性占据了大多数管理职

评价该例句:好评差评指正

Ce site est actuellement occupé par une unité militaire.

目前为一个军事单占据

评价该例句:好评差评指正

Cette semaine, Twilight2 et 2012 ont occupé encore les deux premières places du box office.

本周《暮色:新月》和《2012》依旧占据着票房排行榜的前两名。

评价该例句:好评差评指正

Le développement doit rester au premier rang de nos préoccupations.

发展必须继续在议程上占据首要

评价该例句:好评差评指正

Il demande comment les nouveaux singes peuvent occuper une nouvelle section de la forêt.

那么新猴子如何占据新的森林?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


wagnérien, wagnérisme, wagnérite, wagon, wagon-bar, wagon-citerne, wagon-écurie, wagon-foudre, wagon-lit, wagonnage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Décod'Actu

Or, le gaspillage alimentaire accapare 28 % de nos terres agricoles !

生产被浪费食物占据我们28%农业用地!

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Elle est complètement obsédée par son travail.

她完全被工作占据了。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Alors le mot " place" , ça peut indiquer l'espace qu'occupe quelque chose.

place指明了某物占据

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

La plus grande peur, ce serait que l'agar-agar prenne le dessus.

最大担心就是琼脂占据主导。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

L’URSS occupe le Nord, et les États-Unis le Sud du pays.

苏联占据朝鲜半岛北部,美国则占据南部。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Il y a des régions où elle prend un peu trop la place.

些区域它总是占据地方。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Numéro 3: les écrivains en 1re page.

作家占据头版。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Les ranger en ordre, ça prend moins de place que les ranger en désordre.

有序整理比无序整理占据更少

评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四必备470动词

C'est la première place que le pays hôte souhaite occuper.

东道国家想要占据是第

评价该例句:好评差评指正
Jamy科普时

Les mêmes acteurs dominent dans la continuité.

同样游戏继续占据了主导地位。

评价该例句:好评差评指正
Jamy科普时

La mer a déjà gagné du terrain dans de nombreuses zones.

海水已经在许地区占据些土地。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Comme ça on est pas trop dominer.

像这样它就不会占据地方了。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Et c'est moi qui suis en train de squatter sa maison.

而且现在是我占据了它房子。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

On va se mettre sur un pouce ! WTF

我们占据尺寸之地!

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Quelle place a l'amitié dans votre vie ?

友谊在你生活中占据怎样位置?

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Les Chinois vont très vite prendre l'ascendant dans ce dernier set.

中国队将在最后局中迅速占据上风。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

C'est peu cher payé pour occuper une chambre aussi sublime.

占据这样个豪华,这不算贵。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Ça fait plusieurs mois que les violences policières font régulièrement les gros titres.

好几个月来,警方暴力频繁占据头条。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

Ça prend beaucoup de temps, non ?

因为这确实占据了我们些时,不是吗?

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

L’énergie atomique n'occupe tout de même pas une place considérable dans toute l'énergie produite.

原子能在所有能源中并没有占据重要地位。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


wahhabisme, wahhabite, Wailly, wairakite, wairauite, wakabayashilite, wakayama, wakefidite, walaïte, walbrzych,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接