有奖纠错
| 划词

Il comportait aussi une rubrique intitulée «desiderata du propriétaire».

卡片索引中还包括“愿望”一栏。

评价该例句:好评差评指正

Si les demandeurs de logement étaient intéressés par une offre figurant dans le fichier ils devaient contacter eux-mêmes le propriétaire.

如果找人对卡片索引某一处住感兴趣,他们就必须本人联系洽谈。

评价该例句:好评差评指正

La première phase du projet, consistant en la saisie de noms tirés de produits cartographiques à petite échelle (d'après l'ancien catalogue sur fiches), devrait être terminée l'an prochain.

项目第一个阶段,是参照用过去卡片索引制作小比例地图,输入地名,这一作将于明年完成。

评价该例句:好评差评指正

C'était la propriétaire de l'agence de logements qui avait écrit les textes discriminatoires sur ses fiches, et elle savait ce que cela signifiait pour des personnes appartenant à une minorité.

中介机构老板在索引卡片上写上了歧视性文字,并知晓这对少数人意味着什么。

评价该例句:好评差评指正

En fait, on lui avait proposé un plus petit nombre d'appartements vacants qu'à d'autres clients en raison de son origine ethnique, alors qu'il avait dû payer exactement la même commission pour avoir accès au fichier.

实际上,由于其族裔出身,向他提供数量少于其他客户,但他必须支付完全同样费用来查阅卡片索引

评价该例句:好评差评指正

La fusion des anciens numéros d'immatriculation correspondant aux dossiers de familles nucléaires a été effectuée à 31,2 % et les anciennes fiches utilisées avant l'introduction du nouveau système d'immatriculation informatisé ont été fusionnées dans les 59 000 dossiers correspondants.

在核心家庭档案中旧编码合并已完成31.2%,在作业地区采用电子资料库之前使用索引卡片合并到59 000个家庭档案中。

评价该例句:好评差评指正

4 La décision de la Haute Cour décrit le modus operandi de l'entreprise, qui est une agence de location de logements privés: les propriétaires informaient l'agence des disponibilités et celle-ci listait les offres dans un fichier qui contenait des indications factuelles sur les logements proposés.

4 高等法院判决书叙述了该公司做法,这是一家介绍私人住租赁中介机构。 据判决书称,向中介机构通报可提供,而中介机构将这些情况列入提供出租住实际情况卡片索引

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


弟弟<俗>, 弟妇, 弟妹, 弟媳, 弟兄, 弟子, , , 帝都, 帝俄,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接