有奖纠错
| 划词

Troisièmement, il a formé des auxiliaires sanitaires de village et leur a confié la tâche d'assurer des services de contrôle du paludisme au niveau communautaire.

第三,它已经培训了农村在基一级提供防止疟疾的服务。

评价该例句:好评差评指正

La proportion d'accouchements se déroulant en présence d'un professionnel de la santé qualifié n'a également augmenté que de façon marginale depuis la première enquête, passant de 34 à 42 % seulement.

由受过训练的的分娩比例自第一次健康调查以来只不过从34%增加到42%。

评价该例句:好评差评指正

Cependant les postes sanitaires ne possèdent de médecin mais des infirmiers et dans des unités de base il n'y a ni médecins ni infirmiers mais des agents sanitaires avec une formation technique et ainsi de suite.

所没有但有护士,基单位既没有也没有护士,但有一些经过技术培训的

评价该例句:好评差评指正

Ces auxiliaires diagnostiquent et soignent les cas de paludisme simples, diffusent des informations pour sensibiliser les populations, mobilisent les communautés pour une gestion de l'environnement et identifient les sites de reproduction des vecteurs se trouvant à proximité des communautés.

这些和治简单的疟疾病,传播宣传资料,动员社区整治环境,并查明社区附近的蚊地。

评价该例句:好评差评指正

Tout ceci peut se faire par le biais de réunions de village et de séminaires périodiques assurés par des auxiliaires de village, et par le biais de la coordination de la participation communautaire à des activités hebdomadaires de gestion de l'environnement, notamment le drainage et le comblement des sites de reproduction.

通过定期召集会议和举办讨论会并通过协调社区参与每周一次的环境整治活动,包括排干蚊地的结水和填埋蚊地,使这种情况有了可能。

评价该例句:好评差评指正

Sous l'égide du département, Sainte-Hélène dispose d'un hôpital principal (l'Hôpital général) et de sept services de consultations externes comprenant actuellement: quatre médecins, dont un chirurgien, deux anesthésistes, un dentiste, deux techniciens dentaires, deux assistants dentaires, un hygiéniste, 102 personnes pour les soins infirmiers (sages-femmes, infirmières, aides-soignantes et élèves infirmières), un kinésithérapeute, un kinésithérapeute assistant, un pharmacien d'officine expérimenté et quatre pharmaciens, et 11 infirmières visiteuses.

经过公共卫与社会服务部的艰苦努力,圣赫勒拿岛成立了一家主要的院(即“总院”)、七家门诊部;目前有4名主治(包括1名外科)、2名麻醉师、1名牙科师、2名牙科助理师、2名牙外科助理师、1名牙科、102名护理人员(包括助产士、护士、助理护士、实习护士)、1名理师、1名助理理师、1名高级药剂师、4名药剂师、11名卫访视员。

评价该例句:好评差评指正

Ce projet met 1'accent sur deux éléments : a) renforcer les services de santé afin de fournir des SOU complets à 1'échelon des districts et d'améliorer les compétences des sages-femmes et les qualifications en matière de SOU des agents sanitaires extérieurs au niveau communautaire; b) coopérer avec les collectivités locales afin de sensibiliser la population et de provoquer une demande de services et pour surmonter les obstacles qui empêchent les femmes d'avoir recours aux SOU en temps opportun.

该项目强调两项内容:(a)改进保健设施以在县一级提供产科综合急诊并在社区一级改善接和外围的产科急诊护理技能,和(b)与地方社区合作以促进对服务的认识和需求并消除妇女及时利用产科急诊服务的障碍。

评价该例句:好评差评指正

Le premier niveau est axé sur des services de prévention, de promotion et de soins et comprend les postes sanitaires (censés servir une population de 10 000 personnes et disposant d'une infirmière diplômée et d'une ou deux infirmières auxiliaires), viennent ensuite les centres sanitaires (censés servir 50 000 personnes et disposant de deux ou trois infirmières, d'auxiliaires, d'un laboratoire, d'un technicien etc); puis les hôpitaux de premier contact et les hôpitaux centraux qui servent respectivement 50 000 à 200 000 personnes.

第一级设施的主要目标是提供预防、康复和促进服务,这一级设施是站(预定为10 000人口提供服务,成员有一位注册护士和一两位助理护士);第二级为中心(预定为50 000人口提供服务,成员有两三位护士,一位,一位助理护士,一位实验室技师等);第三级是一等诊院,预定服务人口是5万到20万人。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


demi-sel, demi-siècle, demi-sœur, demi-solde, demi-sommeil, demi-soupir, démission, démissionnaire, démissionner, demi-succès,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接