Cette manière de marcher diminue les risques de lésions musculaires.
这走路式能减少肌肉损伤危害。
Le péché et le vice mènent les individus et la société à leur perte.
罪恶和道德败坏既危害个人又危害社会。
Paris est entré en guerre contre l'automobile et son cortège de nuisances.
巴黎进入了反对汽车及其带来危害斗争中。
La couche d'ozone absorbe une grande partie des U. V. les plus dangereux.
臭氧层吸收了一大部分危害性最大紫外线。
La démarche adoptée par l'OMS englobe l'ensemble des risques, qu'ils soient biologiques, technologiques ou sociétaux.
此外,世卫组织对多危害法开展工作,同时处理生物、科技和社会危害。
Ils font un mal direct à nos enfants.
这直接危害到我们儿童。
En tout état de cause, l'appui aux programmes ne doit jamais être compromis.
案支助绝不能受到危害。
Nos ressortissants ont déjà souffert de la piraterie.
我国公民已遭受海盗活动危害。
Néanmoins, les dangers pour la santé sont désormais plus insidieux.
然而,健康危害现在更加险恶。
De plus, ses activités causent de graves dommages à l'environnement.
而且,其活动严重危害环境。
Au total, 20 personnes ont été accusées de crimes contre l'humanité.
共有20人被控犯有危害人类罪。
Ce produit constituait effectivement un danger pour l'environnement.
这一化学品确对环境构成危害。
Comment nier cette évidence, sinon à nos risques et périls.
否认它只会给我们造成巨大危害。
On ne peut souvent pas grand-chose contre l'apparition de risques.
通常,对危害行为几乎无计可施。
Nombre des actes commis pourraient être qualifiés de crimes contre l'humanité.
许多此类行为可能构成危害人类罪行。
Les risques professionnels persistent pour les femmes, les hommes, les filles et les garçons.
男女和男女儿童职业危害一直存在。
Il est soupçonné d'avoir commis des crimes de guerre et des crimes contre l'humanité.
他涉嫌犯有战争罪和危害人类罪。
Il s'agissait, cela ne fait aucun doute, de crimes contre l'humanité.
它们无疑是危害全人类罪行。
L'impunité pour les crimes contre l'humanité est inacceptable.
不惩罚危害人类罪是不可接受。
Les crimes contre la paix peuvent aussi être commis par des civils.
文职人员同样可能实施危害和平罪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils ne présentent pas non plus de danger pour la santé.
它们对健康也没有危害。
Il n'est que nuisance depuis sa naissance !
自从他出,就只有危害!
Il n'est que nuisance depuis sa naissance ! [Virons ce lion de malheur ! ]
Et le risque, c'est alors que ces bactéries contaminent les consommateurs.
风险在于这些细菌会危害消费者。
L'alcool plus nocif pour les femmes.
酒精对女性危害更。
Le problème, c'est que tous ces rayonnements sont très mauvais pour la santé.
问题,所有这些光线对于健康危害太。
Certains changent et finissent par ne plus être un danger pour la société.
某些人改变且对社会不再成为危害收。
Très courantes, elles ne présentent pas forcément de dangers pour la santé.
这种细菌非常常见,不一定会危害健康。
Si leur travail ne nuit pas à leur éducation et à leur santé.
如果工作不危害到他们的教育和健康的话。
Ça fait partie des risques du métier, quand on est loup-garou.
“身为狼人,真是一种职业性的危害。”
Présentent-t-ils un risque pour les autres satellites, pour l'ISS et ses occupants ?
它们对其他卫星有危害吗,对于国际空间站和它的占有者?
Car, se doper, c'est toujours mettre en danger sa santé.
因为服用兴奋剂总是会危害健康。
Beaucoup de mythe parlent du danger d’agacer un serpent arc-en-ciel ou d’endommager ses oeufs.
许多神话中都谈到了惹恼彩虹蛇或损害其卵的危害。
Une unité de l'armée spécialisée dans la sauvegarde du patrimoine en danger.
这是一支专门从事危害文化遗产保护的军队部队。
Qu’importe ce qui menace notre tête ou notre bourse ! Ne songeons qu’à ce qui menace notre âme.
危害我们脑袋和钱袋的人何足介意呢?我们只须想到危害灵魂的东西就得了。”
Consommés régulièrement, ses additifs peuvent se révéler néfastes pour la santé.
如果经常使用,其中的添加剂会对健康产危害。
Mais non, je te rassure, les aurores boréales ne présentent aucun danger pour la santé.
不,我向你保证,北极光对你的健康没有危害。
La dégradation de maints écosystèmes risque de peser considérablement sur la vie des générations futures.
系统的破坏可能给子孙后代的存带来严重的危害。
La nocivité du bruit dépend à la fois de l'intensité du son et de sa durée.
噪音的危害性取决于声音的强度和持续时间。
S'avachir peut sembler confortable, mais c'est plus nocif que tu ne le penses.
弯腰驼背可能会感觉很舒服,但它的危害比你想象的要。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释