有奖纠错
| 划词

Nous ne doutons un seul instant que l'ONU est née avec un corps, une tête et des membres; nous ne cherchons pas à la décapiter.

我们国生来就脑肢体健全这一点没有任何疑问;我们不想砍本组织的

评价该例句:好评差评指正

J’ai bien failli prendre le premier train pour Paris, mais je me suis dit qu’entre ton bureau et la clinique, tu devais être plus que pris, et que peut-être je te dérangerais plutôt qu’autre chose.

原想搭乘一班巴黎的火车,但没赶上。我思量着你现在忙于办公室所之间,可能我的来访只会给你添麻烦。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 步兵, 步兵背包, 步兵大队(古罗马), 步兵的全副装备, 步兵的装束, 步兵军官, 步兵军力, 步兵师, 步兵团,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

En entrant à son hôtel, M. de Tréville songea qu’il fallait prendre date en portant plainte le premier.

回到府上,特雷维尔先生考虑,应主动,一个告状。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Des imprécations éclataient, il y eut une poussée pour se jeter sur le traître. Eh quoi ! il avait juré avec eux, la veille, et on le trouvait au fond, en compagnie des autres ! C’était donc pour se foutre du monde !

人们立刻声叫骂起来,拥挤着向这个叛徒扑一天他和他们一起刚发过誓,现在却和别人一块儿下井了?这不是捉弄人吗!

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


步点, 步伐, 步伐轻快地走路, 步法, 步幅(运动员的), 步弓, 步行, 步行(以锻炼为目的的), 步行百里, 步行不能,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接