有奖纠错
| 划词

Elle est restée à l'écart de cette querelle .

她没有参与这场争吵。

评价该例句:好评差评指正

Merci à toutes les personnes qui ont rendu ce film possible, Bill Murray en particulier.

感谢所有参与和促这部影片的人,特别Bill Murray。

评价该例句:好评差评指正

Les chercheurs ont divisé les participants masculins en 3 groupes.

研究人员把一群健康的参与者分三组。

评价该例句:好评差评指正

En outre, on participe toujours à la coopération internationale.

此外,我们也经常参与国际合作。

评价该例句:好评差评指正

Si le travail peut influencer beaucoup de gens, je pense qu'il sera heureux.

这几天,我在考虑,到时候应该立这个"地下"摄影的团体,让更多的人来参与.

评价该例句:好评差评指正

Nouveauté cette année, les marcheurs seront également de l’événement.

今年有一个新看点——步行者也参与到活动中来。

评价该例句:好评差评指正

Plus de mille personnes ont été interrogées à leur domicile, avec garantie d'anonymat.

在保证匿名的情况下,千余人在家中参与了调查。

评价该例句:好评差评指正

Qu ’il s soient amateurs ou professionnels, tous ont le mérite d’y avoir pris part.

不论新手业运动员, 参与活动的营员都值得被欣赏。

评价该例句:好评差评指正

Les participants recevront des morceaux de l'arbre en échange de leurs dons.

参与者在捐献善款的同时能得到树的一部分。

评价该例句:好评差评指正

Ou vous vous attendez de votre entreprise de la participation et la coopération.

期望您或贵司的合作及参与

评价该例句:好评差评指正

Participez à des forums de discussion en français sur Internet (utilisez vos nouveaux mots).

在网上参与一些用法语讨论的论坛(用新的单词)。

评价该例句:好评差评指正

Il espère pouvoir représenter la Grèce aux Jeux Olympiques de Londres en 2012.

他希望可以代表希腊参与2012 年伦敦奥运会。

评价该例句:好评差评指正

Merci beaucoup de votre participation et votre aide!

非常感谢您的参与和帮助!

评价该例句:好评差评指正

Je fais partie d’un club au sein duquel j’exerce également un rôle d’entraîneur.

我每周日都会去打球平时我也参与俱乐部的管理。

评价该例句:好评差评指正

Le professeur les désigne comme "volontaire" pour un jeu de rôles.

老师选定他们作为角色扮演游戏的参与者。

评价该例句:好评差评指正

J'ai participé à la lutte contre le tabagisme passif.

参与了反对被动吸烟的斗争。

评价该例句:好评差评指正

Deux autres personnes qui avaient participe aux fouilles dans le tombeau moururent la meme annee.

其他两个参与发掘坟墓的人也在同一年死了。

评价该例句:好评差评指正

Il a participé à la fondation d'un organisme.

参与了这个组织的创建。

评价该例句:好评差评指正

C'est justement l'objet de la future n?gociation de trouver des formes ?quitables pour cette participation.

我们来的协商,就希望能够创造一些更加平等的参与方式。

评价该例句:好评差评指正

L'acheteur a été applaudi puis l'assistance asiatique a quitté d'un bloc la salle.

所有人向竞拍获胜者鼓掌祝贺,随后中国参与者全都离开了大厅。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


店员, 店主, , 玷辱, 玷天辱地, 玷污, 玷污(妇女), 玷污<书>, 玷污的, 玷污名誉,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Météo à la carte

Je le concours, il y a beaucoup de personnes du métier.

在比赛中,有多业内的人士参与

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

Alors, on ne veut pas y participer.

那么,人们甚至都不想参与其中。

评价该例句:好评差评指正
Les clés du nouveau DELF B2

Oui. Ça veut dire aussi qu'on doit donc intervenir à tous les niveaux.

是的。可以说我们参与各个级别的行动。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说中级

Vous cherchez des jeunes pour de la figuration dans une publicité ?

您要找一些年轻人来参与演员吗?

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说中级

Parfait, donc vous pouvez venir le 17, pour la sélection ?

完美,那么17号您能来参与演员的选拔吗?

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第二册

Moi, je fais partie de ce qui suive les évènements sportifs à la télé.

我,我参与观看电视运动赛事。

评价该例句:好评差评指正
envol趣味有声频道

Le participant se calme. L’assemblée murmure, il y a des mouvements dans la salle.

一席话后,参与者冷静下来。其他参加者都在低声议论,大厅里起不少骚动。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

Pourquoi les interventions de l'État français tournent-elles presque systématiquement à la catastrophe?

为什么法国政府的参与使她自己几乎刻板地成为灾难?

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

Mesdames, Messieurs, je vous remercie pour votre participation.

女士们先生们,感谢你们的参与

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Heureusement, comme partout, l'innovation technique a aussi participé à l'évolution de notre cuisine.

幸好,就像别的地方一样,技术创新参与了我们烹饪的演变。

评价该例句:好评差评指正
Carmen 卡门

Le public participe activement à la corrida.

积极参与斗牛。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Ceux qui y participent conçoivent l'autoflagellation comme un moyen d'expier leurs péchés.

那些参与其中的人把自我鞭挞看作是赎罪的一种方式。

评价该例句:好评差评指正
Tristan et Iseut 特里斯坦与伊索尔德

Il devient un grand et célèbre chevalier et participe à beaucoup de batailles.

他成为了一个伟大而且著名的骑士,参与多次战役。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

À partir de 1813, il adhéra ou il applaudit à toutes les manifestations hostiles.

一八一三年②以后,他曾经参与,或鼓掌赞同过各种反抗活动。②一八一三年,拿破仑政权已濒于危殆,英、俄等七国联军节节进逼,国内工商业发生危机,由于缺乏劳动力,又因增加税收,大量征兵,资产阶级开始离贰,人民纷纷逃避兵役,老贵族乘机阴谋恢复旧王朝。

评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

Le développement de la randonnée pédestre est dû à l'intérêt récent des femmes.

远足运动到发展其实是得益于女性越来越多的参与

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Mais tu savais donc que Dantès conspirait ?

“那么,你是否早就知道唐太斯参与了谋反的呢?”

评价该例句:好评差评指正
PGL法语听写5~8年级

J'aimerais bien m'impliquer et contribuer à changer cette situation.

我想参与进来并帮助改变这种情况。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Mais comment te trouves-tu de moitié dans ce guet-apens ?

“那你是怎么参与这次伏击的?”

评价该例句:好评差评指正
社会经济

Il s'est même engagé à acheter des obligations grecques à long terme pourtant très risquées.

他甚至参与到希腊长期的债券然而特别危险的。

评价该例句:好评差评指正
社会经济

Et cela, pour les remercier de leurs engagements dans la lutte contre ce véritable fléau.

且这,为了感谢他们参与到对真正灾难进行斗争。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


垫片, 垫片(定位架), 垫平, 垫圈, 垫褥, 垫上运动, 垫石, 垫债, 垫毡子, 垫枕,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接