有奖纠错
| 划词

Nombreux étudiants restent à la classe pour passer l'examen.

很多学生待在教室里面

评价该例句:好评差评指正

Ces gens-là vont à la classe pour participer à l'examen.

那些人为了来到教室里。

评价该例句:好评差评指正

Sur les trois candidats convoqués, un seul est venu passer les épreuves.

那次有3人报名,仅有1人实际

评价该例句:好评差评指正

Le taux de réussite se situait entre 50 et 65 %.

的所有候选人员的通率从50%到65%不等。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui est dans l'examen secteur-large d'étudiant de ville entière de septembre, trois examinent toute la journée aujourd'hui fini.

今天是9月全市最多学生的一天,今天一整天要完成3门考.

评价该例句:好评差评指正

Les étudiants qui le souhaitent peuvent obtenir un certificat de participation à condition de passer un examen.

的人可以请求出具圆满结业证明。

评价该例句:好评差评指正

En outre, exiger de ces candidats qu'ils repassent le concours n'est pas une manière efficace d'utiliser des ressources.

此外,规这些候选人再次或许不是利用资源的最有效率的办法。

评价该例句:好评差评指正

L'École de police a, par la suite, fait valoir qu'il avait dû partir parce qu'il n'avait pas passé ses examens.

后来警校认为,他由于没有而必须退学。

评价该例句:好评差评指正

Les élèves doivent passer un examen d'entrée commun que 70-75 % d'entre eux réussissent avant d'être placés dans une école.

需通入学资格通考,的学生有70%-75%可通录取。

评价该例句:好评差评指正

Tous les policiers réinscrits seront évalués, des enquêtes sur les antécédents seront effectuées et les autorisations finales seront émises.

所有重新登记的警察将,将进行详细的背景调查,颁发最后证书。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, une étudiante musulmane qui s'était présentée avec une perruque à un examen n'a pas été admise à y participer.

例如,一名穆斯林学生戴着假发要大学考,但却没有让她

评价该例句:好评差评指正

Cinq candidats les ont réussis, et 39 ont échoué, soit 11,36 % de réussite parmi les candidats ayant subi les tests.

了考,39人未通,即的申请人中11.36%通了考

评价该例句:好评差评指正

Sur les 49 États Membres invités à y participer, 41 ont répondu en soumettant des candidatures et 236 candidats au total ont passé les épreuves.

在获邀的49个会员国中,有41个会员国作出了报名回应,共有236名候选人了考

评价该例句:好评差评指正

Huit candidats les ont passés avec succès, et 39 ont échoué, autrement dit, 17,02 % des candidats ayant subi les tests les ont passés.

申请人通了考,39人未通,即的申请人中17.02%通了考

评价该例句:好评差评指正

L'auteur et son frère, munis d'une caméra vidéo, attendaient à l'extérieur de la salle d'examen où l'un de leurs amis passait des épreuves.

当时,提交人和他的兄弟带着一架摄像机正在一间考场之外等待一位的朋友。

评价该例句:好评差评指正

Les écoles coopèrent, en n'exigeant pas leur présence à tous les cours et en leur permettant de passer leurs examens à des périodes favorables.

学校也相当配合,不要求怀孕学生每节课必到,允许在方便的时候

评价该例句:好评差评指正

On considère que la qualité de membre d'un jury spécialisé implique normalement une charge de travail d'au moins dix journées de travail à plein temps.

据认为,委员会的工作通常意味着整整10个工作日的工作量。

评价该例句:好评差评指正

L'affaire Sahin c. Turquie soumise à la Cour concernait le refus d'admettre aux cours et aux examens à l'Université d'Istanbul les étudiantes dont la tête était couverte.

在法院案例“沙欣诉土耳其”案中,伊斯坦布尔大学不许头戴帽子或头巾的学生听讲座和

评价该例句:好评差评指正

Au cours de la période considérée, 49 % des candidats (1 392 femmes sur 2 831 candidats) et 59 % des lauréats (96 sur 163) ont été des femmes.

在审查期间内,的妇女总百分比为49%(共2 831人,其中妇女1 392人),成功通的妇女占59%(共163人,其中妇女96人)。

评价该例句:好评差评指正

Sur ces 166 candidats, 74 ont donné une adresse dans la zone métropolitaine de New York, 49 ont été convoqués et 44 ont subi les tests.

其中74人目前的住址在纽约大都会地区;为49人安排了考,44人实际

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


巴不得, 巴不得看场电影, 巴布达, 巴布科克型试验管, 巴布亚新几内亚, 巴菜亚属, 巴岑氏硬结性红斑, 巴旦杏蛋糕, 巴旦杏仁, 巴旦杏树,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Le Rire Jaune

Bref. Bon courage a tout ceux qui vont passer les concours ! ! !

总之,祝所有参加人好运!!!

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 三部

Il allait sans doute passer un examen.

他一定参加

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

Henri (21 ans) : C'est la troisième fois que je passe le concours.

亨利(21岁):这三次参加

评价该例句:好评差评指正
Small Talk

C'est une petite technique pour ceux qui passent le bagarre.

一些参加小技巧。

评价该例句:好评差评指正
Comment dire en chinois?

L'an dernier, ils étaient 1,5 million à s'être inscrits au concours, un record.

去年,有150万人报名参加,创下记录。

评价该例句:好评差评指正
Franck Ferrand raconte...

Après, mon fils Max a ses examens au lycée de Schoten, ensuite nous passerons le mois de juillet à Schlumetz.

之后,儿子马克斯将在斯霍滕高中参加,然后们会在七月去施卢梅茨度过。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年11月合集

Il s'agit du plus faible nombre de candidats depuis cinq ans, a rapporté l'agence China News Service. Le nombre réel de personnes qui se sont présentées au concours n'est pas disponible pour le moment.

五年来最少生数量,中国新闻社报道。实际参加人数目前尚不可得。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


巴豆炔, 巴豆霜, 巴豆素, 巴豆酸酶, 巴豆酰, 巴豆油, 巴豆中毒, 巴儿狗, 巴儿狗(原北京产), 巴尔的摩,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接