Les conditions d’accès à ces deux types de couverture sont détaillées dans le guide contractuel.
享受这两项服务条件可参阅合同指导手册相关章节。
Les personnes intéressées sont invitées à lire les comptes rendus in extenso de la Réunion.
关心这个问题参阅会议记录全文。
Voir les paragraphes 2 et 3 pour la législation et la réglementation pertinentes.
有关立法和条例参阅第2段和第3段。
Voir les observations figurant dans la section II, L, infra.
参阅下文第二节L部分所载意见。
Il convient de se référer au paragraphe concernant la législation du logement.
参阅关于住房立法段。
Il convient de se référer au paragraphe ci-dessous relatif à la législation du logement.
参阅下文关于住房立法段。
Se référer au troisième rapport périodique de la Norvège (paragraphes 502-504).
参阅挪威第三次定期报告第502至504段。
Pour un complément d'information à ce sujet, se reporter aux réponses à la question 1.11.
参阅问题1.11,了解进一步情况。
Voir études de la CNUCED, par exemple sur la Jordanie et sur le Kenya.
参阅贸发会议研究报告,如约旦和肯尼亚。
On trouvera ci-après à l'intention des États Membres des éclaircissements concernant certains points précis.
下面是对一些具体问题作出澄清,以供会员国参阅。
Voir le deuxième paragraphe des commentaires relatifs à l'article 2 du présent rapport.
参阅本报告对第2条论第二段。
Voir Convention contre la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants, art.
参阅《禁止酷刑和其他残忍、不道或有辱格待遇或处罚公约》,第15条。
Ces deux documents sont maintenant distribués dans cette salle pour information.
这两份文件现在正在这个会议厅中散发供参阅。
On trouvera d'autres statistiques concernant les écoles privées à l'annexe 26 du rapport initial.
有关私立学校其他统计数字,参阅首份报告附件26。
S'agissant des paragraphes 21 et 34 des observations finales, l'attention est appelée sur ce qui suit.
关于结论性意见第21和第34段,参阅以下情况。
De plus amples détails figurent au paragraphe 119 du rapport initial.
有关这方面详细资料,参阅第一次报告第119段。
Les paragraphes 40 et 41 du rapport initial comprennent plus de détails sur cette question.
详情参阅第一次报告第40至41段。
Il est recommandé que ces rapports mentionnés ci-dessus soient consultés afin d'obtenir des informations additionnelles.
要了解更多信息,应参阅为特别会议编写各个报告。
Il existe des sources documentaires étendues pour rechercher des conseils.
有大量准则文献可以参阅。
Des renseignements plus détaillés sur l'Année figurent dans un document établi par la FAO.
关于该国际年更多资料可参阅粮农组织编写一份概念文件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Voyez un match de boxe, par exemple.A Londres, le spectacle est sur le ring.
例如,拳击比赛。在伦敦,演出在进行中。
Si vous voulez en savoir plus, je vous renvoie à nos actues du jour d'hier.
如需了解更多,我昨日的今日新闻。
Je vous renvoie à nos Actes du jour de samedi.
我周六的日程安排。
N'est pas précisé, donc les détails à lire dans le journal de Montréal de ce matin.
未明确说明,详今早的《蒙特利尔日报》。
Des troupes en moins grand nombre toutefois que par le passé, la crise obligeant à des restrictions budgétaires.
不过,的部队数量比以往少,因为危机迫使预算缩减。
Si vous êtes intéressé par le développement personnel, vous pouvez jeter un petit coup d'œil à mon livre 4 pilules pour une vie riche et sans stress.
若你对个人成长感兴趣,欢迎我的著作《通往富足无忧人生的四颗定心丸》。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释